Before Eden
Página inicial > B > Before Eden > Tradução

Wizard Of The South (tradução)

Before Eden

The Legacy of Gaya


Wizard Of The South


Faz algum tempo

Que ele nasceu

Anjo ou demônio

Ele é certamente um gênio

Desde pequeno, o triunfo lhe acompanha

Seus mestres nada tinham a lhe ensinar

Muitos desafios ele superou

E recompensas recebeu

Em torno de si

Havia uma aura de magia e satanismo

Envolvido numa atmosfera

De genialidade sobrenatural


(refrão)

O jovem causa espanto

Sua fama cresce e todos querem ver

O mago do sul

De um sorriso indecifrável


Como num sonho, um demônio com chifres

Cauda e cascos

Tocando violino uma sonata diabólica.

A estante e as partituras

Ardiam em chamas

Eu nunca vi ou ouvi algo assim em minha vida.

Pessoas que passavam pelo cemitério diziam

Ter visto pairando sobre os túmulos

Um velho magro tocando seu violino


(refrão)

O jovem causa espanto

Sua fama cresce e todos querem ver

O mago do sul

De um sorriso indecifrável


Ele está morto, mas não sua lenda, nem sua obra.

Wizard Of The South


Some time ago

He was born

Angel or Demon

He was certainly a genius

Since his childhood, victory follows him

His Masters had nothing more to teach

Many challenges he overcame

And rewards received

Around him

An aura of satanism and magic

Involved in an atmosphere

Supernatural geniality


(Chorus)

The young causes fright

His fame grows and everybody wants to see

The Wizard of the South

Of undecipherable smile


Like in a dream, a demon with horns

Tail and shells

Playing violin, a diabolical sonata

The bookstand and the partiturs

Were burning in flames

I have never seen or heard something like it in my life

People that used to cross the cemetery said

That they had seen, hovering over the graves...

A thin and old man playing his violin


(Chorus)

The young causes fright

His fame grows and everybody wants to see

The Wizard of the South

Of undecipherable smile


He is dead, but not his legend, neither his opus

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES