Barok' Projekto

Kaapora (tradução)

Barok' Projekto

Sovaĝa animo


Caipora


Rei dos animais

morador da floresta

aquele que cavalga sobre o porco selvagem

terror dos caçadores


Escute minha voz

Responda nossas preces


A terra é vida

para nosso povo

E a floresta

nos oferta nosso alimento


(refrão) Nós oferecemos nosso corpo

Escute nossos cantos

Me convoque se tu queres

Desperte nossa alma selvagem


Traga o equilíbrio

para a floresta

Mande o nosso alimento

Nos abençoe em nossa caça


Escute minha voz

responda nossas preces


Oh protetor de todos os animais, eu oro a ti

Oh Caipora, nós também fazemos parte

do seu grande reino

(refrão)

Kaapora


Reĝo de l' bestoj

Loĝanto de l' arbaro

Rajdanto de la sovaĝa porko

Teruro de la ĉasistoj


Aŭskultu mian voĉon

Respondu nian preĝon


La tero estas vivo

por mia popolo

Kaj la arbaro

ofertas nian nutraĵon


(refreno) Ni oferos nian korpon

Aŭskultu niajn kantojn

Min kunvoku se vi volas

Veku mian sovaĝan animon


Venigu ekvilibron

al la arbaro

Sendu nian nutraĵon

Benu nin en la ĉaso


Aŭskultu mian voĉon

Respondu niajn preĝojn


Ho protektanto de la tuta besto, mi preĝas al vi

Ho Kaapora, via granda regno

estas ankaŭ ni

(refreno)


Compositor: Muniz

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES