Anathema

Restless Oblivion (tradução)

Anathema

The Silent Enigma


Incessante esquecimento


Meu coração paralizado

está sangrando...

Meu amor rasgado distante

Desejo ser livre


Um deserto jardim para gritar

Quando meu enamorado morreu


Um amor tão real

Linha da vida e da mortalidade

Condenado à miséria

Incessante esquecimento para sempre


Um deserto jardim para gritar

Quando meu enamorado morreu


Meus sonhos visionários são vencidos

Aspirações desvanecem-se afastado

Reverência morre dentro


Um deserto jardim para gritar

Quando meu enamorado morreu


Restless Oblivion


My paralysed heart

is bleeding .....

My love's torn apart

Desire to be free


A bleak garden to cry

When my inamorato died


Loveless so real

Lifeline of mortality

Condemned to misery

Restless oblivion forever


A bleak garden to cry

When my inamorato died


My visionary dreams are vanquished

Aspirations fade away

Reverence dies within


A bleak garden to cry

When my inamorato died


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS