Amberian Dawn

Birth Of The Harp (tradução)

Amberian Dawn


Birth Of The Harp


A antiga cantora foi

lamentando pela floresta

ouviu o choro de bétula


Agora se aproximando, ele pergunta o sagrado bétula

árvore - "Por que estás chorando? "

Dando a madeira uma forma de uma harpa!


Não chore mais tu sagrada árvore de vidoeiro

não mais chorar, meu querido amigo e meu irmão

vou voltar do teu sofrimento à alegria e fortuna!


Faze-te rir e cantar com alegria e alegria!


A antiga cantora fez

uma harpa mágica a partir de madeira de bétula

formado de verão


Ele toma a harpa em suas mãos

gira o arco para cima, olhando para o céu

E notas mágicas seguir!


Não chore mais tu sagrada árvore de vidoeiro

não mais chorar, meu querido amigo e meu irmão


vou voltar do teu sofrimento à alegria e fortuna!


Faze-te rir e cantar com alegria e alegria!

Birth Of The Harp


The ancient singer went

lamenting through the forest

-heard the birch wailing.


Now drawing nearer he asks the sacred birch tree

-"Why art thou weeping?"

-Giving wood a shape of a harp!


Weep no more thou sacred birch tree,

grieve no more, my dear friend and my brother.

I will turn thy grief to joy and fortune!


Make thee laugh and sing with gladness and joy!


The ancient singer made

a magic harp from birch wood,

fashioned of summer.


He takes the harp in his hands,

turns the arch up, looking skyward.

-And magic notes follow!


Weep no more thou sacred birch tree,

grieve no more, my dear friend and my brother.


I will turn thy grief to joy and fortune!


Make thee laugh and sing with gladness and joy!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS