Amanda Palmer

Astronaut (A Short Story Of Nearly Nothing) (tradução)

Amanda Palmer


Astronaut (um conto de quase nada)


É o suficiente para ter um pouco de amor

pequeno o suficiente para caber dentro de um livro?

pequeno o suficiente para cobrir com a mão

Porque todos em torno de você quer olhar?


É o suficiente para ter um pouco de amor

pequeno o suficiente para caber dentro das rachaduras?

As peças Dona? T se encaixam tão bem

Para toda a quebrar tudo o colar de volta


Eu ainda não estou conseguindo o que eu quero!

Eu quero tocar na traseira de seu braço direito

Eu gostaria que você pudesse me lembrar quem eu era

Porque todos os dias IA? Ma pouco mais longe


Mas você é minha adorável astronauta

Voar em face da ciência

Eu gostaria de voltar uma reflexão tardia

Basta trazer de volta algumas lembranças agradáveis


Está ficando mais difícil fingir

que a vida continua sem você na esteira?

Você pode ver os meios sem o fim?

Na ação frenética aleatório que tomamos


É fácil obter não se importar

Apesar dos muitos anéis em torno de seu nome

Ele ISNA? T engraçado e ISNA? T justo

Você viajou por todo esse caminho e itÂ? S da mesma


Mas você é minha adorável astronauta

Voar em face da ciência

Eu gostaria de voltar uma reflexão tardia

Basta trazer de volta algumas lembranças agradáveis


gostaria de dizer-lhes qualquer coisa para ver você dividir o

noite

Mas como você pode ver eu não tenho muita coisa para contar

EverybodyÂ? S doente por algo que eles podem encontrar

fascinante

todos, mas você e ele, então você está se sentindo bem


Sim, você é minha adorável astronauta

Agarrando em nome da ciência

Apenas minha sorte é que você encontrou lá na frente

ItÂ? Sa muito bom lembrete

ItÂ? Sa muito bom lembrete


Você pode estar familiarizado com a noite

Mas eu vi a escuridão eo dia

E você deve saber que itÂ? Sa visão aterradora

Porque você e eu estamos vivendo da mesma forma

Astronaut (a Short Story Of Nearly Nothing)


Is it enough to have some love

small enough to slip inside a book?

Small enough to cover with your hand

Because everyone around you wants to look?


Is it enough to have some love

small enough to fit inside the cracks?

The pieces donÂ?t fit together so good

For all the breaking all the gluing back


I am still not getting what I want!

I want to touch the back of your right arm

I wish you could remind me who I was

Because everyday IÂ?m a little further off


But you are my lovely astronaut,

Flying in the face of science

I would gladly stay an afterthought

Just bring back some nice reminders


Is it getting harder to pretend

That life goes on without you in the wake?

Can you see the means without the end?

In the random frantic action that we take


Is it getting easy not to care

Despite the many rings around your name

It isnÂ?t funny and it isnÂ?t fair

You traveled all this way and itÂ?s the same


But you are my lovely astronaut,

Flying in the face of science

I would gladly stay an afterthought

Just bring back some nice reminders


I would tell them anything to see you split the

evening

But as you see I do not have an awful lot to tell

EverybodyÂ?s sick for something that they can find

fascinating

everyone but you and he then you are feeling well


Yes you are my lovely astronaut

Clutching in the name of science

Just my luck they found you up ahead

ItÂ?s a very nice reminder

ItÂ?s a very nice reminder


You may be acquainted with the night

But I have seen the darkness and the day

And you must know that itÂ?s a terrifying sight

Because you and I are living the same way

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS