Alanis Morissette

Heart Of The House (Tradução)

Alanis Morissette

Supposed Former Infatuation Junkie


Heart Of The House - Coração Da Casa


Você é o modelo tradicional

Você é o modelo exemplar

Quão vista você era realmente?

Quanto respeitada você era (honestamente) naquele

tempo?


Por que baixou a sua guarda?

Você nos amou mais do que poderíamos retribuir

Onde estava sua aliada sua parceira no crime feminino


Oh mãe quem é seu parceiro

Oh mãe quem cuida de você?

O coração da casa

O coração da casa

Todos saúdem a deusa!


Você era a "velha e boa"

Você era "contem com ela até as quatro da manhã"

Você me viu correr da casa para a neve

melodramaticamente


Oh mãe quem é a sua irmã?

Oh mão quem é a sua amiga?

O coração da casa

O coração da casa

Todos saúdem a deusa!


Nós deixamos os homens e fomos dar uma caminhada

E conversamos como mulheres como mulheres para

mulheres fariam

E falamos como mulheres, de mulher pra mulher

Deve ter sido seu pai seu papai


Puxei de você puxei de você


Você se vê nos meus trambiques de fundo de quintal?

Nos meus ataques de riso?

Nas minhas tendências ciganas ?

Na minha falta de coordenação com cores?

Heart Of The House


You are the original template.

You are the original exemplary.

How seen were you, actually?

How revered were you (honestly) at the time?


Why pleased with your low maintenance?

You loved us more than we couldn't love u

Where was your ally, your partner in feminine crime?


Oh, mother, who's your buddy?

Oh, mother, who's got your back?

The heart of the house,

The heart of the house.

All hail the goddess.


You were 'good 'ol'

You were "count on'er til four I am"

You saw me run from the house

In the snow melodramatically.


Oh, mother, who's your sister?

Oh, mother, who's your friend?

The heart of the house.

The heart of the house.

All hail the goddess.


We left the men and we went for a walk in the gatineaus

And talked like women,

Like women to women would.

Women to women would "Where did you get that from?

Must've been your father, your dad."


I got it from you, I got it from you.


Do you see yourself in my gypsy garage sale ways?

In my fits of laughter?

In my tinkerbell tendencies?

In my lack of color coordination?


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS