Alain Bashung

Elegance (tradução)

Alain Bashung


Elegance


A ponta do meu conselho, eu vejo o V-decote

Estão todos chegaram com segurança, as amizades

A partir daqui pode-se pensar que a vista é de tirar o fôlego

Tudo é hoje muito mais tranqüilo

Posso gritar?

vai bem melhorar schuss

Para arrastar seduzi-lo, é claro

A hipótese de um erro é excluído

Senhora continuou a ser suave


Amostra decote

Por que você me deixou?

correspondência lança

Só elegância especial


a ponta da minha placa eu vejo o fim do verão

Tudo é hoje muito mais tranqüilo

Posso me gabar? . Chegar

t nós apenas abrir tudo

minha absolvição, eu posso bater?

vai bem melhorar schuss

Senhora continuou a ser suave

Temos a certeza de que eles são a certeza de ser relaxado

Tudo é hoje muito mais tranqüilo

Posso ser movido?


Amostra decote

Por que você me deixou?

correspondência lança

Só elegância especial


a ponta do meu conselho, eu vejo o V-decote

Tudo é hoje muito mais tranqüilo

Posso gritar

eu estava prestes a fazer algumas reflexões. Sra

cessou, deixou de ser macio

vai bem melhorar schuss

Elegance


Du bout de ma planche, j'observe les décolletés en V

Sommes tous bien arrivé, amitiés

D'ici on pourrait croire que la vue est imprenable

Tout est si calme ce soir

Puis-je hurler ?

Faudra bien rentrer améliorer le schuss

Pour glisser vous séduire, of course

L'hypothèse d'un malentendu est exclue

Madame n'a cessé d'être douce


Echantillon décolleté en V

Pourquoi m'as-tu quitté ?

Fléche assortie

Seule particularité élégance


Du bout de ma planche j'observe la fin de l'été

Tout est si calme ce soir

Puis-je frimer ?

Arrivera t-on seulement à tout goudronner

Mon absolution, puis-je cogner ?

Faudra bien rentrer améliorer le schuss

Madame n'a cessé d'être douce

Sommes-nous certains d'être sûrs d'être détendus

Tout est si calme ce soir

Puis-je être ému ?


Echantillon décolleté en V

Pourquoi m'as-tu quitté ?

Fléche assortie

Seule particularité élégance


Du bout de ma planche, j'observe les décolletés en V

Tout est si calme ce soir

Puis-je hurler

J'étais sur le point de faire une réflexion

Madame n'a cessé, cessé d'être douce

Faudra bien rentrer améliorer le schuss

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS