Aida (musical)

The Gods Love Nubia (tradução)

Aida (musical)


Os deuses amam Núbia


Leve-me em meus sonhos recorrentes

alegre como uma dança infância

em mais um sabor da liberdade

Um olhar mais para trás saudade


No domínio da música sombria

eu nunca, nunca entender

Deixe-me escorregar para o mais doce

Coro de que outra terra


Os deuses amam Núbia, o belo, o dourado

A. Radiante, o fértil, o gentil e bem-aventurado

A dor de Nubia é apenas do momento

O desolado, o sofrimento, a saqueadas, os oprimidos


Os deuses amam Núbia, a criação gloriosa

As músicas rolar docemente através da planície colheita

As lágrimas de Núbia, uma aberração que passa

Eles lavam no rio e nunca mais chorei


Os deuses amam Núbia, temos que continuar acreditando

A dispersa e dividida, estamos ainda que é de coração

A queda de Núbia, efêmera e fugaz

O espírito sempre queimando embora a carne é dilacerada

The Gods Love Nubia


Take me in my dreams recurring

Cheerful as a childhood dance

Into one more taste of freedom

One more longing backward glance


In the sway of somber music

I shall never, never understand

Let me slip into the sweeter

Chorus of that other land


The gods love Nubia, the beautiful, the golden

The radiant, the fertile, the gentle and the blessed

The pain of Nubia is only of the moment

The desolate, the suffering, the plundered, the oppressed


The gods love Nubia, the glorious creation

The songs roll sweetly across the harvest plain

The tears of Nubia, a passing aberration

They wash into the river and are never cried again


The gods love Nubia, we have to keep believing

The scattered and divided, we are still it's heart

The fall of Nubia, ephemeral and fleeting

The spirit always burning though the flesh is torn apart

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS