2fuzz
Página inicial > 0-9 > 2fuzz > Tradução

Misshapenness (tradução)

2fuzz


Misshapenness


Eu deveria? Devo ir

Devo ir pelo centro da cidade?

eu Quero morrer e nascer de novo

Eu deveria? Devo executar

Longe de margens sombrias?

Ou simplesmente morrer e nascer de novo?


O que poderia ser menos doloroso?


segundas, terças, quartas

correndo e manter baixo


Começando tudo de novo

poderia acontecer a nós dois

O momento apenas nunca parece maduro

Começando tudo de novo

Coisas harmonizar mais

Vamos fazer isso sem corte e sincera agora


O que poderia ser menos doloroso?


segundas, terças, quartas

Talvez isso não é o que eu quero saber

Misshapenness


Should I? Should I go...

Should I go through downtown?

I wannna die and be born again

Should I? Should I run

Far from gloomy shores?

Or just die and be born anew?


What could be less painful?


Mondays, tuesdays, wednesdays...

Running off and keeping low


Starting all over

Could happen to both of us

The moment just never seems ripe

Starting all over

Things harmonize no more

Gotta make it blunt and artless now


What could be less painful?


Mondays, tuesdays, wednesdays...

Maybe that's what I don't wanna know

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS