You Me At Six

:mydopamine: (tradução)

You Me At Six

Truth Decay


Minha Dopamina


Eu sou

Toda a terapia que você precisa

Eu sei que você não confia em ninguém

Mas você pode contar comigo

Minha dopamina

Minha dopamina


Eu odeio

Quando as coisas ficam complicadas

Vozes ficam altas

E nós ficamos estranhos

Parando um no caminho do outro (eu odeio esses dias)


Um curso intensivo em remorso

Nós já passamos por coisa pior antes


E não

Não me afaste

Eu quero levar isso até o fim (Ooh-ooh)

Minha dopamina


Você é (você é)

Minha biografia favorito (Biografia)

Então vamos esvaziar o mini-bar

E olhar para todas as estrelas


Um curso de choque em remorso

Nós já passamos por isso antes


E não

Não me afaste

Eu quero levar isso até o fim (Ooh-ooh)

Minha dopamina

Minha dopamina


E não

Não me afaste

Eu quero levar isso até o fim (Ooh-ooh)

Minha dopamina

Minha dopamina

Minha dopamina

Minha dopamina

:mydopamine:


I am

All the therapy you need

I know you don't trust anybody

But you can count on me

My dopamine

My dopamine


I hate it

When things get complicated

Voices get raised

And we're strangers

standing in each others' ways (I hate those days)


A crash course in remorse

We've been through worse before


And don't

Don't drive me away

I wanna take it all the way (Ooh-ooh)

My dopamine


You are (You are)

My favorite memoir (Memoir)

So let's empty the mini-bar

And stare at all the stars


A crash coursе in remorse

We'vе been through this before


And don't

Don't drive me away

I wanna take it all the way (Ooh-ooh-ooh-ooh)

My dopamine

My dopamine


And don't

Don't drive me away

I wanna take it all the way (Ooh-ooh-ooh-ooh)

My dopamine

My dopamine

My dopamine

My dopamine

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS