WWE
Página inicial > Rock > W > WWE > Tradução

Booyaka 619 (tradução)

WWE


Booyaka Booyaka 619 (Ei)


Booyaka Booyaka esse é meu povo

Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka Rey Mysterio


Já chegou Rey Mysterio

Batedor de San Diego

Rapido na cena como um cruzador marrom

Fundindo a tela como um invasor do espaço


Muito dano para alguem fazer

Vai 51 50 'falando espanglês

De um lado estou pesado

Vivo a vida lutando com pecados

Alto porque minha alma dói

E deixei minha carteira em Tijuana

O soldado mascarado tem cuidado

passa passa está passado


Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka esse é meu povo

Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka Rey Mysterio


Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka esse é meu povo

Booyaka Booyaka 619 (Ei)

O que você fará quando eles vierem te buscar?


E nós os generais do Southtown, nascidos em San Diego

Originais daqui, homen daqui...

Intocáveis, automáticos, correndo nas ruas e becos

Vivemos e dirigimos, não respiramos, isso é o que

acontece

Sopre no ringue denovo, melhor perguntar aos seus

amigos denovo

Terror nos olhos quando te disseram, aí vem o

mascarado denovo

Sem tempo para conversas, escolha o buraco do seu

caixão

Não há nenhum mistério Rey, ele um homem morto

andando.

Faça uma oração ao vivo, peça a Deus para levar minha

alma

Me encerrar imperdoalvelmente (um tiro)

Duas crianças, você não acredita que eu vou

E isso é assim desde a última refeição de Jesus.


Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka esse é meu povo

Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka Rey Mysterio


Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka esse é meu povo

Booyaka Booyaka 619 (Ei)

O que você fará quando eles vierem te buscar?


Veja, Veja, Olhe, Olhe

Cuidado com o céu porque ele mata

Booyaka Booyaka o reggaeton

Mad One e Rey Mysterio esse cara

Um, dois, três. 619 down com o P.O.D.

Como a primeira vez

Fácil como um, dois, três

Sr. DJ, toque isso outra vez

E veja tantas pessoas virem

Sobre a cruz de madeira, que é do chefe

Sem brincadeira

Do céu com minha voz brilho do céu

A voz inocente para minha gente

Ruge forte como conta

Essa é a vida no 619

Então ei DJ! Só mais um agito


Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka esse é meu povo

Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka Rey Mysterio


Booyaka Booyaka 619 (Ei)

Booyaka Booyaka esse é meu povo

Booyaka Booyaka 619 (Ei)

O que você fará quando eles vierem te buscar?










Booyaka 619


What you gonna do when we come for you?

Correle. Correle. Andale.

What you gonna do when we come for you?


Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. That's my pueblo.

Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. Rey Mysterio. (x3)


Ya llego el Rey Mysterio.

Bato cabron de San Diego.

Flash up on the scene like a brown crusader.

Blowing up screens like space invaders.

Too much damage for one to manage.

Going 51 50 'speaky Spanglish.'

Aste a un lado estoy pesado.

Vivo la vida peleando pecado.

Estados Unidos al otro lao.

A puebla Canada 619 solao.

Do it for my people yeah you gotta love it.

'Mexican' across the stomach.

So think nothing of it

but love it.

Trucha de la calle a la lucha.

Siempre represento con mi chacho cachucha.

619 simo mas da corra.

San Diego, Puerto Rico sinaloa.


Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. That's my pueblo.

Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. Rey Mysterio.


What you gonna do when we come for you?

Correle. Correle. Andale.

What you gonna do when we come for you?

Correle. Correle. Andale.


Mira, mira. Watcha, Watcha.

Cuidado con los celos porque matan.

Booyaka Booyaka el regeton.

Me moda no Mysterio esta cabron.

One, two, three. Este boy's outta that's deep.

Como la ves.

Facil como uno, dos, tres.

Mr. DJ, play that rola otra vez.

And watch how many people go off.

Under the wooden cross, who's the boss.

Nadie brinca brinca.

Del cielo Con mi vos brillo el cielo.

Alto porque me duele la alma.

Y deje mi cartera en Tijuana.

El soldado enmascarado ten cuidado.

paisa paisa estas pasado.


Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. That's my pueblo.

Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. Rey Mysterio.


What you gonna do when we come for you?

Correle. Correle. Andale.

What you gonna do when we come for you?

Correle. Correle. Andale.


Making universal, speaking English.

The way we flip it is hard to distinguish.

Booyaka Booyaka el regeton.

Mic check. Mic check. 1, 2, it's on.

Look at me now, el tijuanero.

Amazing the world con mascara de cuero.

Mira watcha el mero mero.

Disfruta la vida con todos sus perros.

It took a whole lot to get where I'm at.

But still ain't got s*** but tats on my back.

Ink on my chest, and up down my arms.

I made it true stories and put in a songs.

La voz inocente en mi gente.

Truena fuerte como cuente.

That's just life in the 619. So hey, DJ, hit me one more time.


Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. That's my pueblo.

Booyaka. Booyaka. 619 (Hey)

Booyaka. Booyaka. Rey Mysterio.


What you gonna do when we come for you?

Correle. Correle. Andale.

What you gonna do when we come for you?

Correle. Correle. Andale.


Submitted by Lady BéHh

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de WWE

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS