Willie Nelson

Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive (tradução)

Willie Nelson


Ac-Cent-Tchu-Ate o positivo


Você tem que acentuar o positivo eliminar o negativo

E agarram-se a afirmativa não mexa com o senhor In-Between

Você tem que espalhar a alegria até o máximo trazer tristeza para o mínimo

Tenha fé ou pandemônio de susceptível de caminhar sobre a cena

Para ilustrar o meu último comentário Jonas na baleia Noé na arca

O que eles fizeram exatamente quando tudo parecia tão escuro

Você tem que acentuar eliminar o positivo do negativo

E agarram-se a afirmativa não mexa com o senhor In-Between

[guitarra]

Para ilustrar o meu último comentário

Eu disse que você tem que acentuar

Não mexa com o senhor In-Between

Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive


You've got to accentuate the positive eliminate the negative

And latch on to the affirmative don't mess with Mister In-Between

You've got to spread joy up to the maximum bring gloom down to the minimum

Have faith or pandemonium's liable to walk upon the scene

To illustrate my last remark Jonah in the whale Noah in the ark

What did they do just when everything looked so dark

You've got to accentuate the positive eliminate the negative

And latch on to the affirmative don't mess with Mister In-Between

[guitar]

To illustrate my last remark

I said you've got to accentuate

Don't mess with Mister In-Between

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS