Waylon Jennings

I Recall a Gypsy Woman (tradução)

Waylon Jennings

Dreaming My Dreams


Lembro-me de uma cigana


As moedas de prata que jingle jangle sapatos extravagantes que dançam no tempo

Oh os segredos de seus olhos escuros fizeram cantar uma rima cigana

Trevo amarelo nas flores emaranhadas em um prado verde de seda

Quando ela me segurou contra o peito, senhor, apenas um garoto de dezessete anos

Lembro-me de um cigano lantejoulas mulher de prata nos olhos

Marfim pele contra a luz da lua e do sabor do vinho doce da vida

[gaita]

suaves brisas sopram de prados perfumados agitar a escuridão em minha mente

Oh mulher gentil você dorme ao meu lado e pouco de saber que assombra minha mente

senhora Gypsy Eu ouço sua risada e ele dança na minha cabeça

Enquanto minha esposa concurso e bebês dormem suavemente em sua cama

Lembro-me de uma cigana

I Recall A Gypsy Woman


Silver coins that jingle jangle fancy shoes that dance in time

Oh the secrets of her dark eyes they did sing a gypsy rhyme

Yellow clover in tangled blossoms in a meadow silky green

Where she held me to her bosom, lord, just a boy of seventeen

I recall a gypsy woman silver spangles in her eyes

Ivory skin against the moonlight and the taste of life's sweet wine

[ harmonica ]

Soft breezes blow from fragrant meadows stir the darkness in my mind

Oh gentle woman you sleep beside me and little know who haunts my mind

Gypsy lady I hear your laughter and it dances in my head

While my tender wife and babies slumber softly in their bed

I recall a gypsy woman...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS