Vaughn Monroe

Old Soldiers Never Die (tradução)

Vaughn Monroe


Old Soldiers Never Die


Refrão

do soldado idoso Never Die

nunca morrem, nunca morrem nunca

Old Soldier Die

Eles simplesmente desaparecer


No sétimo dia de dezembro

No ano de quarenta e um

O mundo livre conheceu

desastre nas mãos de Sol Nascente

A partir dos bastiões do Corregidor

Pearl Harbor e Bataan

Veio o som da guerra e da fúria

E a Morte de março de homem livre


Depois da terra

De maneira debaixo

A poderosa voz disse

Nossa causa é justa

Em Deus nós confio

vou voltar um dia

De Mindanao para Tarawa

Nossa canção batalha cresceu

Até em Surabachi

Enfim Old Glory voou


De Iwo, Leyte

e mil ilhas

Nossa justa causa nunca deixou

Até que um dia, ele fez o retorno

E mais uma vez, não havia paz

Agora em algum lugar, lá está o homem

Seu dever o'er e ganhou

O mundo nunca esquecê-lo

Para ele, dizemos: "Bem feito"


(Refrão)

Old Soldiers Never Die


Chorus:

Old Soldier's Never Die

Never die, never die

Old Soldier's Never Die

They just fade away


On the seventh day of December

In the year of forty-one

The free world met disaster

At the hands of the Rising Sun

From the bastions of Corregidor

Pearl Harbor and Bataan

Came the sound of war and fury

And the Death March of free man.


Then from the land

Of way down under

A mighty voice did say

Our cause is just

In God we trust

I will return someday

From Mindanao to Tarawa

Our battle song it grew

Till on Surabachi

At last Old Glory flew


From Iwo, Leyte

And a thousand Isles

Our just cause never ceased

Until one day, he did return

And once more, there was peace

Now somewhere, there stands the man

His duty o'er and won

The world will ne'er forget him

To him we say, "Well done"


(Chorus)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS