Tragedie
Página inicial > Hip Hop > T > Tragedie > Tradução

Je Reste Ghetto (tradução)

Tragedie

Tragedie: Live


Je Reste Ghetto


Reed

Olá Olá a todos yo def def 2,

Ainda de pé, JK Jones Stand

Tragédie Reed a erva daninha yo, yo


Reed

Eu posso ver agora a última gota

Passe-me essa porcaria por nada (por nada)

Se me olhando pela porta de trás

Pergunte aos seus amigos a sua opinião

Algo que eu não preciso

Se não está vivo, não vai sangrar

Você e eu tentei, mas ele morreu

Mesmo em velocidades lentas

eu estava lambendo os dois joelhos

Furar a você de perto

Mas você estava me sufocando lentamente

Você fala como

Você me conhece, mas se você me conhecesse

Você não faria isso comigo

Você é único e (apenas)

O tigre enjaulado

espera para a próxima onda de andar superior

Superior, insecto, lutar contra o seu fogo

Com um fio de fígado

O desejo não é nada mais

Pare sua tentativa de aberturas de alta nota

feitiços Voodoo de lock-maxilar

Porque você tem cru

Os fatos levam ao mistério que você não pode ver

Ou optar por não fazer

Sobre a correr livre

É só me .


Tragédie

Oh yeah!


refrão

Parles críticas c'que et je suis, je reste do gueto!. Di

ce que tu veux de ma vie, je reste do gueto!

ma méprise réussite, je reste do gueto!

Je sais ce que je Vaux, je mâche pas mes mots

Si la técnica c'est l'attaque, je suis ok!

Si tu veux croiser le mic, je suis op!

Si tu veux un jour un choque, je suis pronto!

Viens là J'suis pret, Viens donc batailler


Avant baissais je les yeux tu critiquais ma vie (oh!). J

n'étais rien, rien je n'avais tel étaient tes Dires! (Yeah, yeah!)

Aujourd'hui Que c'est bon que je n'tourne mais en rond

Tu retournes les Attaques jaloux tu me condamnes!

J'ai appris à garder mon calme Mais c'en est trop

Ça me tape quand tu me regardes de haut

Ça me boxe quand je sais ce que tu Vaux

Dis-moi en face ce que tu penses s'il le faut


refrão


Tu n'es pas de chez moi et tu joues à ca

Je ne veux aucun mal me juge ne pas

Je ne t'avais prévenu m'accélère pas

Mestrado tous tes mots et n'en fais pas trop

J'ai appelé Ceux qui me connaissaient bien avant. J

voulais seulement savoir s'il y avait des changements

Ils m'ont dit que je n'avais en aucun cas mudança

restais que je le meme et que je m'en sortais


refrão


Reed

Tragédie, junco a erva daninha, yo

No more cérebro-jogos

Dizendo o mesmo nome

Mais do que não é meu

Algum outro palhaço em cima de sua coluna vertebral

Eu não tenho tempo

Eu não preciso o incômodo

Você perde, a rainha está recebendo

expulso do castelo

É apenas um par de palavras

Então eu nunca vou esquecer

eu deixei você já

Mas você não me ouviu ainda


Tragédie

oublié J'ai pas d'où je viens

Je sais où est mon chemin

J'ai pris en principal mon destin. J'a

ce qu'il faut me oh oh!


refrão


Oh yeah!

Reed a erva (maconha cana 2)

Silky Shai, (uh) Tizy Bone

Tragédie, ouh yeah

Concept Scroll

Def 2 def

Oh yeah!

Je Reste Ghetto


Reed

Hello hello everybody yo def 2 def,

Still standing, JK Jones stand

Tragédie Reed the weed yo, yo


Reed

I can see now the last straw

Put me through that crap for nothing (for nothing)

Had me looking out the back door

Ask your friends their opinion

Something I don't need

If it's not alive, it won't bleed

You and I tried, but it died

Even at slow speeds

I was licking both knees

Sticking to you closely

But you were choking me slowly

You speak like

You know me, but if you knew me

You wouldn't do this to me

You're one and only (only)

The caged tiger

Waiting for the next wave to ride higher

Higher, flier, fight your fire,

With a liver wire

Desire is nothing anymore

Stop your attempt at high-note vents

Voodoo spells of lock-jaw

Because you got raw

The facts lead to the mystery you can't see

Or choose not do

About to run free,

It's just me.


Tragédie

Oh yeah!


Refrain

Parles et critiques c'que je suis, je reste ghetto !

Dis ce que tu veux de ma vie, je reste ghetto !

Méprise ma réussite, je reste ghetto !

Je sais ce que je vaux, je mâche pas mes mots

Si la technique c'est l'attaque, je suis ok !

Si tu veux croiser le mic, je suis op !

Si tu veux un jour un clash, je suis ready!

Viens là j'suis pret, viens donc batailler


Avant je baissais les yeux tu critiquais ma vie (oh!)

Je n'étais rien, je n'avais rien tel étaient tes dires !(yeah, yeah!)

Aujourd'hui que c'est bon que je n'tourne plus en rond

Tu retournes les attaques jaloux tu me condamnes!

J'ai appris à garder mon calme mais c'en est trop

Ça me tape quand tu me regardes de haut

Ça me boxe quand je sais ce que tu vaux

Dis-moi en face ce que tu penses s'il le faut


Refrain


Tu n'es pas de chez moi et tu joues à ca

Je ne veux aucun mal ne me juge pas

Je t'avais prévenu ne m'accélère pas

Maîtrise tous tes mots et n'en fais pas trop

J'ai appelé ceux qui me connaissaient bien avant

Je voulais seulement savoir s'il y avait des changements

Ils m'ont dit que je n'avais en aucun cas changé

Que je restais le meme et que je m'en sortais


Refrain


Reed

Tragédie, reed the weed, yo

No more brain-games

Saying the same name

Over and it's not mine

Some other clown on top of your spine

I don't have time

I don't need the hassle

You lose, the queen is getting

Kicked out of the castle

It's just a couple of words

So I'll never forget

I left you already

But you haven't heard me yet


Tragédie

J'ai pas oublié d'où je viens

Je sais où est mon chemin

J'ai pris en main mon destin

J'ai ce qu'il me faut oh oh!


Refrain


Oh yeah !

Reed the weed (reed 2 weed)

Silky Shaï,(uh) Tizy Bone

Tragédie, ouh yeah!

Scroll Concept

Def 2 def

Oh yeah!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS