Semisonic
Página inicial > S > Semisonic > Tradução

Wishing Well (tradução)

Semisonic


Wishing Well


Ontem à noite eu sonhei de queda

Abaixo um poço dos desejos

Ninguém pode me ouvir chamando

De onde eu caí


E a partir do chão

Eu podia ouvir fracamente

O mundo e todos os seus sons

Cânticos, votos, playgrounds, lágrimas


Eu caí em um poço dos desejos

Agora o estrago está feito

E quem, que eu me tornei?


Nem mesmo os anjos me viu

Do alto céu estrelado

E então um holofote brilhou sobre mim

brilhante em meus olhos


Por todo esse tempo eu rezava

Você pode chegar perto

Agora estranho que eu tenho medo

eu poderia chamá-lo para baixo


Eu caí em um poço dos desejos

Agora o estrago está feito

E quem, que eu me tornei?


eu acabar com o meu sonho

Então, está apenas começando

E quem, que eu me tornei?


abri meus olhos e acordou duas vezes esta manhã

Ultimamente levantar só me deixou

Talvez haja um lugar onde eu possa viver novamente

Nunca deixe no chão


Eu caí em um poço dos desejos

Agora o estrago está feito

(Agora o estrago está feito)

E quem, que eu me tornei?


eu acabar com o meu sonho

E está apenas começando

Quem, quem eu me tornei?


Wishing Well


Last night I dreamed of falling

Down a wishing well.

No one could hear me calling

From where I fell.


And from above the ground

I could faintly hear

The world and all her sounds

Songs, vows, playgrounds, tears.


I fell in a wishing well

Now the damage is done

And who, who have I become?


Not even angels saw me

From tall starry skies.

And then a searchlight shone upon me

Bright in my eyes.


For all this time I prayed

You might come around.

Now stranger I'm afraid

I might call you down.


I fell in a wishing well

Now the damage is done

And who, who have I become?


I'm through with my dream come true.

Then it's just begun

And who, who have I become?


Opened my eyes and woke up twice this morning

Lately getting up has only got me down.

Maybe there's a place where I can live again

Never leave the ground.


I fell in a wishing well

Now the damage is done

(Now the damage is done)

And who, who have I become?


I'm through with my dream come true

And it's just begun.

Who, who have I become?


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS