Ryuichi Sakamoto

Forbidden Colours (tradução)

Ryuichi Sakamoto


Proibida Cores


Os ferimentos em suas mãos nunca sara

Eu pensei que tudo o que eu precisava era de acreditar


Aqui estou eu, uma vida longe de você

O sangue de Cristo, ou a batida do meu coração

Meu amor veste cores proibidas

Minha vida acredita


trovão anos Senseless por

Milhões estão dispostos a dar a vida por você

nada faz viver?


Aprender a lidar com sentimentos despertados em mim

Minhas mãos no solo, enterrado dentro de mim mesmo

Meu amor veste cores proibidas

Minha vida acredita em você mais uma vez


Eu vou andando em círculos

Enquanto duvidar do solo embaixo de mim

Tentando mostrar fé inquestionável em tudo

Aqui estou eu, uma vida longe de você

O sangue de Cristo, ou uma mudança de coração


Meu amor veste cores proibidas

Minha vida acredita

Meu amor veste cores proibidas

Minha vida acredita em você mais uma vez

Forbidden Colours


The wounds on your hands never seem to heal

I thought all I needed was to believe


Here am I, a lifetime away from you

The blood of Christ, or the beat of my heart

My love wears forbidden colours

My life believes


Senseless years thunder by

Millions are willing to give their lives for you

Does nothing live on?


Learning to cope with feelings aroused in me

My hands in the soil, buried inside of myself

My love wears forbidden colours

My life believes in you once again


I'll go walking in circles

While doubting the very ground beneath me

Trying to show unquestioning faith in everything

Here am I, a lifetime away from you

The blood of Christ, or a change of heart


My love wears forbidden colours

My life believes

My love wears forbidden colours

My life believes in you once again

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS