Rufus Wainwright

Coeur de Parisienne - Reprise D'arletty (tradução)

Rufus Wainwright

Want Two


Coração parisiense


Dizem que tenho um rosto bonito, o mesmo digo eu

E este elogio me agrada


Parece que eu tenho um sotaque engraçado,

Belo, engraçado e perturbador

Que traz uma aspecto carinhoso


Aparento ver a vida cor-de-rosa, mas meu coração sonho com algo mais


Amar, sinceramente do meu terno coração

Aquele que poderia me entender, e se necessário me defender

Amar, ah! Eu queria tanto que ele viesse

Aquele que suavizará a tristeza da minha alma parisiense


Completamente sozinha, infelizmente, estou de agora em diante

E ainda acreditei, li em seus olhos que ele me amava


Ele mentiu, não morrerei por isso

Apenas vou sofrer, mas não ao ponto de perder minha beleza


Aparento ver a vida cor-de-rosa, mas meu coração sonho com algo mais


Amar, sinceramente do meu terno coração

Aquele que poderia me entender, e se necessário me defender

Amar, ah! Eu queria tanto que ele viesse

Aquele que suavizará a tristeza da minha alma parisiense


Coeur de Parisienne - Reprise D'arletty


On me dit un minois mieux que joli, de même on me le dit

Et ce compliment me ravît


Il paraît que j'ai un drôle d'accent,

Joli drôle et troublant,

Qui vaut un regard caressant


J'ai l'air de voir la vie en rose, mais mon coeur rêve d'autre chose


Aimer, sincèrement de mon coeur tendre

Celui qui pourrait me comprendre, et s'il le fallait me défendre

Aimer, ah! je veux vivement qu'il vienne

Celui qui bercera la peine de mon âme de parisienne


Toute seule, hélas! je suis désormais

Et pourtant je croyais, lire dans ses yeux qu'il m'aimait


Il mentait je ne vais pas en mourir

À peine un peu souffrir, mais pas au point de m'enlaidir


J'ai l'air de voir la vie en rose, mais mon coeur rêve d'autre chose


Aimer, sincèrement de mon coeur tendre

Celui qui pourrait me comprendre, et s'il le fallait me défendre

Aimer, ah! je veux vivement qu'il vienne

Celui qui bercera la peine

De mon âme de parisienne

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS