Riccardo Polidoro

S'il Suffisait D'aimer (tradução)

Riccardo Polidoro


Se amar fosse suficiente


Eu sonho com seu rosto, sinto saudades do seu corpo

E então o imagino morando no meu cenário

Eu teria tanto para lhe dizer se soubesse como falar

Como ler no fundo dos meus pensamentos?


Mas como fazem as pessoas que conseguem

tudo o que querem?

Que me apontem meus erros e também minhas ilusões

Eu daria minha alma, meu coração

e todo o meu tempo

Mas, por mais que eu entregue tudo

tudo não é suficiente


Se bastasse que nos amássemos

se amar fosse suficiente

Se mudássemos um pouco as coisas

só pelo prazer de doar

Se bastasse que nos amássemos

se amar fosse suficiente

Eu faria deste mundo um sonho, uma eternidade


Tenho sangue em meus sonhos, uma pétala seca

Quando me atormentam as lágrimas que

outros derramaram

A vida não é hermética

minha ilha está sob o vento

As portas deixam entrar os gritos

mesmo quando estão fechadas


A criança num jardim, flores numa sacada

Minha vida calma onde ouço baterem

todos os corações

Quando as nuvens ficam escuras

sinal de tempos ruins

Que armas são usadas nos países dos nossos medos?


Se bastasse que nos amássemos

se amar fosse suficiente

Se mudássemos um pouco as coisas

só pelo prazer de doar

Se bastasse que nos amássemos

se amar fosse suficiente

Eu faria deste mundo um sonho, uma eternidade


Se bastasse que nos amássemos

se amar fosse suficiente

Se pudéssemos mudar as coisas

e recomeçar tudo

Se bastasse que nos amássemos

se amar fosse suficiente

Nós faríamos deste sonho um mundo

Se amar fosse suficiente

S'il Suffisait D'aimer


Je rêve son visage je décline son corps

Et puis je l'imagine habitant mon décor

J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler

Comment lui faire lire au fond de mes pensées?


Mais comment font ces autres à qui

tout réussit?


Moi j'offrirais mon âme, mon coeur

et tout mon temps

Mais j'ai beau tout donner

tout n'est pas suffisant


S'il suffisait qu'on s'aime

s'il suffisait d'aimer

Si l'on changeait les choses un peu

rien qu'en aimant donner

S'il suffisait qu'on s'aime

s'il suffisait d'aimer

Je ferais de ce monde un rêve, une éternité


J'ai du sang dans mes songes, un pétale séché

Quand des larmes me rongent que

d'autres ont versées

La vie n'est pas étanche

mon île est sous le vent

Les portes laissent entrer les cris

même en fermant


Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs

Ma vie paisible où j'entends battre

tous les coeurs

Quand les nuages foncent

présages des malheurs

Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?


S'il suffisait qu'on s'aime

s'il suffisait d'aimer

Si l'on changeait les choses un peu

rien qu'en aimant donner

S'il suffisait qu'on s'aime

s'il suffisait d'aimer

Je ferais de ce monde un rêve, une éternité


S'il suffisait qu'on s'aime

s'il suffisait d'aimer

Si l'on pouvait changer les choses

et tout recommencer

S'il suffisait qu'on s'aime

s'il suffisait d'aimer

Nous ferions de ce rêve un monde

S'il suffisait d'aimer


Compositor: Jean-Jacques Goldman

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS