Raventhrone

Eaters Of The Dead (tradução)

Raventhrone


Comensais da morte


[Música: letras poços: baseado em Beowulf]


o sol da meia-noite acima das ruínas

escuridão cortinas da terra

uma cena pacífica no escuro da noite

o carnaval das almas


terras distantes de reis e rainhas

em perigo são agora

um mensageiro enviado para buscar os corajosos

para libertar a terra escravizada

uma criatura violenta na montanha habita

e ataca o filho do homem

os comedores dos mortos que são

um pavor desde os tempos antigos

medo do escuro e da névoa que ela traz

das encostas rugidos são ouvidos

grassa uma batalha para matar as batidas

a luta para libertar a terra


no anoitecer do sétimo dia

gritos de guerra foram ouvidos

corpos quebrados o preço que pagam

para uma batalha travada e vencida


a besta quebrado está conquistado agora

como uma terra é libertado no passado

regra de um tirano agora dilacerada

como quebras de corpo do Grendel


Eaters Of The Dead


[music: wells lyrics: based on beowulf]


the midnight sun above the ruins

darkness drapes the land

a peaceful scene in the dark of night

the carnival of souls


far away lands of kings and queens

in peril they now are

a messenger sent to seek the brave

to free the land enslaved...

a violent creature in the mountain dwells

and preys on the child of man

the eaters of the dead they are

a dread from ancient times

fear the dark and the mist it brings

from the hillsides roars are heard

a battle rages to slay the beats

a fight to free the land


on nightfall of the 7th day

battle cries were heard

broken bodies the price they pay

for a battle fought and won


a broken beast lies conquered now

as a land is freed at last

a tyrant's rule now torn apart

as the grendel's body breaks


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES