Ran Danker and Ilai Botner

Shavim (tradução)

Ran Danker and Ilai Botner


Iguais


Você é branco, eu sou negro

Eu estou no escuro, você está na luz

Que esquenta como uma mãe que se preocupa com você

Você é pequeno, eu sou grande

Eu quero, você pode

Dançar caminhar adiante

Estar completo entre as pessoas


E talvez venha o dia e seremos iguais

Você será um riacho para mim e eu, mares para você

E fluiremos juntos até o infinito um segundo antes que a linha da praia chegue

Um segundo antes que a linha da praia chegue


Eu choro, você grita

Eu estou errado, você está certo

Essa é uma apresentação nossa

E não há público, não há palco

Talvez sentemos para descansar

Você você

Eu eu

E também passará o vento

E os anos passarão


E talvez venha o dia e seremos iguais...


Tradução: João Rocha

Shavim


Ata lavan, ani shachor

Ani chashuch, ata baor

Shemechamem kmo ima veshedoeg lecha

Ata katan, ani gadol

Ani rotze, ata yachol

Lirkod litz'od kadima

Lihyot shalem bein anashim


Veulai yavo yom venahafoch shavim

Ata tihye li nachal veani lecha yamim

Venizrom beiachad ad ein sof shnia lifnei shekav hachof magia

Shnia lifnei shekav hachof magia


Ani boche, ata tzoek

Ati toe, ata tzodek

Zot hatzaga shelanu

Veein kahal, veein bama

Veulai neshev nanuach

Ata ata

Ani ani

Vegam tachlof haruach

Veyaavru hashanim


Veulai yavo yom venahafoch shavim...



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES