Projet Orange

La Pomme (tradução)

Projet Orange


Maçã


Diga-me gente dame

O lugar ao lado de você é livre?

Hic

Posso sentar lá

E você pega o meu jogo para uma noite?


Ouça-me dizer-lhe a história

Mulheres Dont você vai desenhar

E eu beijar o príncipe

Deixe-me, dá-me, brincando comigo sozinho à noite


Oh minha querida me dê os olhos azuis

O que você veste e eu posso dar-lhe todo o milho que você quer

Seu rosto, que ostenta um sorriso que eu amo

Deixa eu te amar como um homem

Deixe-me, dá-me, brincando comigo sozinho à noite


Olá querida, por que dar o seu coração

Em outro con, eu estou aqui para assistir você respira

A pratos, latas de lixo, comida

eu vou fazer tudo para você, meu amor, meu veludo

Deixe-me, dá-me, brincando comigo

Oh, deixe-me, dá-me, brincando comigo

Oh, deixe-me, dá-me, brincando comigo sozinho à noite


Oi para você

O que você está fazendo lá fora?

É frio, tomar o meu braço

E navegou comigo

Vou levá-la para casa

Eu estou indo para casa, nós não comentar, não


Oh, leve-me, faça-me o que quiser

Pense em mim, o sonho para mim, pega meu braço

Oh, pense em mim, o sonho para mim, pega meu braço

E então... vamos ver!


La Pomme


Dites-moi gente dame

L'endroit à vos côtés est-il libre?

Hic

Puis-je aussi m'y asseoir

Et vous prendre à mon jeu pour un soir?


Écoutez-moi vous raconter l'histoire

Dont vous serez la femme au sort

Et moi le prince qui embrasse

Laissez-moi, donnez-moi, foutez-moi la paix un soir


Oh my darlin' donne-moi le bleu des yeux

Que tu portes et je saurais te donner tout le blé que tu veux

Ton visage qui arbore un sourire que j'adore

Laisse-moi t'aimer comme un homme

Laissez-moi, donnez-moi, foutez-moi la paix un soir


Hello baby, pourquoi donner ton coeur

À un autre con, je suis là à te regarder respirer

La vaisselle, les poubelles, les repas

Je ferai tout pour toi, mon amour, mon velours

Laissez-moi, donnez-moi, foutez-moi

Oh, laissez-moi, donnez-moi, foutez-moi

Oh, laissez-moi, donnez-moi, foutez-moi la paix un soir


Salut à toi

Que fais-tu là dehors?

Il fait froid, prends mon bras

Et embarque avec moi

Je t'emmène chez toi

Je retourne chez moi, on ne se revoit pas, non


Oh, emmène-moi, fais de moi ce que tu voudras

Pense à moi, rêve à moi, prend mon bras

Oh, pense à moi, rêve à moi, prend mon bras

Et après... on verra!


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES