Patron Saint Of Bridge Burners

My Best Unforgotten Friend (tradução)

Patron Saint Of Bridge Burners


Meu melhor amigo Unforgotten


Na maioria das noites eu lembro de você se foi

Eu imagino que se você não tivesse repercutido

Se você ainda estivesse aqui comigo

O que moldaram-se de forma diferente?


nós estaríamos levando nossos voltas, tendo queimaduras de cigarro?

nós estaríamos contando nossas cicatrizes mais de scotch e charutos?

Se ficar acordado até tarde?

E se nós ainda relacionar, meu melhor amigo inesquecível?


Será que a minha vida ser tão fodido?

Será que a mudança ser apenas o suficiente?

Você interferir, e você me orientar clara

de beber, depressão e drogas?


Talvez a gente tinha acabado de seguir em frente

Talvez eu cantar músicas diferentes

Gostaria de saber se você estaria cantando canções também

E eu me pergunto se eu cantar com você


A maioria das noites eu queria que você estivesse por perto

A maioria das noites eu me pergunto se você ficaria orgulhoso

E eu me pergunto se no final

eu ainda estaria pena chamar o seu amigo


E se você tem que ver o que eu acabou por ser

O que seria da sua visão de mim?

E se você tem que ficar

Bem, então o que você diria, meu melhor amigo inesquecível?


Será que a minha vida ser tão fodido?

Será que a mudança ser apenas o suficiente?

Você interferir, e você me orientar clara

de beber, depressão e drogas?


E talvez as coisas não mudariam

Talvez a gente ia ficar do mesmo jeito

Gostaria de saber se você estaria cantando minhas músicas

E eu me pergunto se eu cantar junto

My Best Unforgotten Friend


Most nights I remember you're gone

I imagine if you hadn't passed on

If you were still here with me

What would have shaped up differently?


Would we be taking our turns taking cigarette burns?

Would we be counting our scars over scotch and cigars?

Would we stay up late?

And would we still relate, my best unforgotten friend?


Would my life be as fucked up?

Would that change be just enough?

Would you interfere, and would you steer me clear

Of the drinking, depression and drugs?


Maybe we'd just carry on

Maybe I'd sing different songs

I wonder if you would be singing songs too

And I wonder if I'd sing with you


Most nights I wish you were around

Most nights I wonder if you'd be proud

And I wonder if in the end

I'd still be worth calling your friend


And if you got to see what I turned out to be

What would become of your vision of me?

And if you got to stay

Well then what would you say, my best unforgotten friend?


Would my life be as fucked up?

Would that change be just enough?

Would you interfere, and would you steer me clear

Of the drinking, depression and drugs?


And maybe things just wouldn't change

Maybe we'd stay just the same

I wonder if you would be singing my songs

And I wonder if I'd sing along

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES