Nana Mouskouri

Una Furtiva Lagrima (tradução)

Nana Mouskouri

Clássicos


Una Furtiva Lagrima


Uma lágrima furtiva

Aos olhos de sua inspiração

Os jovens festosee

inveja olho

O que mais eu poderia querer?

Ela me ama, eu vejo isso

Por apenas um momento do espancamento

do seu coração sentiu!

meus suspiros, confuso

Por pouco de seus suspiros!

céu, você pode morrer!

não pedir mais



Inglese Translation


Uma lágrima que cai tão furtivamente

dos olhos doces acaba arqueadas

como se ela invejava todos os jovens

que, rindo, passou-lhe pela direita

O que eu poderia querer mais que isso?

Ela me ama! Eu vejo isso

Um momento apenas de ouvir seu coração

batendo tão perto ao meu lado

ouvir meus suspiros como se fossem dela

suspiros dela, como se fossem meus!

Meu Deus, por favor me levar agora

Tudo o que eu queria agora é meu

Una Furtiva Lagrima


Una furtiva lagrima

Negli occhi suoi spunto:

Quelle festosee giovani

Invidiar sembro.

Che piu cercando io vo?

M'ama, lo vedo.

Un solo instante i palpiti

Del suo bel cor sentir!

I miei sospir, confondere

Per poco a' suoi sospir!

Cielo, si puo morir!

Di piu non chiedo.



English Translation


One tear that falls so furtively

from her sweet eyes has just sprung,

as if she envied all the youths

who laughingly passed her right by.

What could I want more than this?

She loves me! I see it.

One moment just to hear her heart,

beating so close next to mine,

to hear my sighs like they were hers,

her sighings as if they were mine!

Heavens, please take me now:

All that I wanted is mine now

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Nana Mouskouri

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS