Morrissey
Página inicial > Indie > M > Morrissey > Tradução

Piccadilly Palare (extra Verse Version) (tradução)

Morrissey


Gíria de Piccadilly


Fora dos trilhos, eu estava

E fora dos trilhos

Eu estava feliz em estar

Saia do meu caminho

Na prateleira eu estava

Carne fácil, mas uma compra razoavelmente boa

Uma compra razoavelmente boa


O falar de Piccadilly

Era só gíria boba

Entre mim e os caras da minha gangue

"Tão bom de ver, oh você

Seu rosto adorável e

Seu cabelo adorável"


Nós exercíamos um antigo comércio

Onde jogávamos fora

Todas as instruções da vida

Trocando mentiras e cotoveladas (a meu modo)

Porque num casaco fechado

Ah, eu secretamente sabia

Que eu não fazia ideia de nada


(Não, não, não

você não pode chegar lá por esse caminho

Siga-me...)


O falar de Piccadilly

Era só gíria boba

Entre mim e os caras da minha gangue

Trocando falação

Você não entenderia

Bons filhos como você

Nunca entendem


Um quarto com água fria

Não é muito, eu sei

Mas por hora é onde pertenço

Será que estou mesmo fazendo errado?

Ao redor do centro da cidade

É onde eu pertenço

Será que estou mesmo fazendo errado?


Então, por que você sorri

Quando pensa em Earl's Court?

Mas chora quando pensa em todas

As batalhas que lutou (e perdeu)?

Tudo isso pode acabar amanhã

Ou poderia continuar para sempre

Nesse caso, estou condenado

Poderia continuar para sempre

Nesse caso, estou condenado


(Não papai, não papai, não papai

Não papai...)

Piccadilly Palare (extra Verse Version)


Off the rails I was and

off the rails

I was happy to stay

Get Out Of My Way

On the rack I was

easy meat, and a reasonably good buy

A reasonably good buy


The Piccadilly palare

was just silly slang

between me and the boys in my gang

"So Bona to Vada. Oh You

Your lovely eek and

Your lovely riah"


We plied an ancient trade

where we threw all life's

instructions away

Exchanging lies and digs (my way)

Cause in a belted coat

Oh, I secretly knew

that I hadn't a clue


(No, no. No, no, no

You can't get there that way

Follow me...)


The Piccadilly palare

was just silly slang

between me and the boys in my gang

Exchanging palare

you wouldn't understand

Good sons like you

never do


A cold water room

It's not much I know

but for now it's where I belong

Am I really doing wrong?

Around the centre of town

is where I belong

Am I really doing wrong?


So why do you smile

when you think about Earl's Court?

But you cry when you think of all

the battles you've fought (and lost)?

It may all end tomorrow

or it could go on forever

In which case I'm doomed

It could go on forever

In which case I'm doomed


(No dad, no dad, no dad

No dad...)


Compositor: Morrissey, Kevin Armstrong

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS