Marillion

This Train Is My Life (tradução)

Marillion


This Train Is My Life


Este trem é a minha vida

Acelerar a noite toda

Nós fomos a esses lugares

Por apenas um momento

acordado

Às vezes dormindo

Às vezes, assistindo

Às vezes sonhando


Através de estações Strøby

Muito rápido para saber seus nomes

Muito rápido para saber se veio ou virá novamente

cidades dormir juntas

Até o aço dos trilhos de linhas paralelas, vidas paralelas

Você e eu somos filme rico

Estamos refletido na janela

espelho preto A noite escura da

luzes distantes do lado errado das trilhas

luzes de Natal

Vá por nas casas

janelas Anônimos

salas de almas Anônimos Anônimos

Então pegue minha mão

Esprema-o apertado

Faça alguma luz

Na escuridão

Estou feliz que você veio nesta viagem

Não perca a aderência

Não perca a aderência

Este trem é a minha vida

Este trem é a minha vida

viajar comigo e vamos ver

This Train Is My Life


This train is my life

Speeding through the night

We have been to these places

For barely a moment

Wide awake

Sometimes sleeping

Sometimes watching

Sometimes dreaming


Through stroby stations

Too fast to know their names

Too fast to know if we came or will come again

Sleeping towns joined together

By the steel of the rails Parallel lines Parallel lives

You and I We're movie-rich

We're reflected in the window

The dark night's black mirror glass

Distant lights from the wrong side of the tracks

Christmas lights

Go by in the houses

Anonymous windows

Anonymous rooms of Anonymous souls

So take my hand

Squeeze it tight

Make some light

In the darkness

I'm glad you came on this trip

Don't lose your grip

Don't lose your grip

This train is my life

This train is my life

Travel with me and we'll see..

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS