Marianne Faithfull

Young Girl Blues (tradução)

Marianne Faithfull


A Rapariga dos azuis


É sábado à noite, ela se sente como um domingo em alguns aspectos

Se eu tivesse algum sentido que eu talvez vá embora por alguns dias

Seja como for, só posso dizer que estou solitário

eu sou apenas uma jovem, a trabalhar o meu caminho através dos falsos amigos


Café em, leite ido, uma luz triste por esmorecer

Eu toco, mas não muito, ouvi dizer que é degradante


As flores em minhas meias estão a murchar afastado na meia-noite

O livro que eu estou lendo é a opinião de um homem de luar

Minha pele é tão branca, eu gostaria de talvez ir para a cama cedo

Fechando os olhos, se eu estou a levantar-se antes do meio dia


O salto alto, rodas de carro, os perdedores são grooving

O meu sonho, por mais estranho parece imagens estão se movendo


Meus amigos, eles estão fazendo um pop star ou dois a cada noite

Eu sei que a cena para trás, eles não podem ver os padrões que estão tecendo

Meus amigos são modelos mas logo superei isso

eu sentar no meu um quarto, um pouco trouxe-down, em Londres


Café em, leite ido, uma luz triste por esmorecer

Eu toco, mas não muito, ouvi dizer que é degradante


La la la la la, la la la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la la la


Young Girl Blues


It's Saturday night, it feels like a Sunday in some ways.

If I had any sense I'd maybe go away for a few days.

Be that as it may, I can only say I am lonely,

I am but a young girl, working my way through the phonies.


Coffee on, milk gone, a sad light by fading,

Myself I touch, but not too much, I hear it's degrading.


The flowers on my stockings are wilting away in the midnight.

The book I am reading is one man's opinion of moonlight.

My skin is so white, I'd like maybe to go to bed soon,

Closing my eyes, if I'm to rise up before noon.


High heels, car wheels, the losers are grooving.

My dream, strange seem images are moving.


My friends, they are making a pop star or two every evening.

I know that scene backwards, they can't see the patterns they're weaving.

My friends they are models but I soon got over that one.

I sit in my one room, a little brought-down in London.


Coffee on, milk gone, a sad light by fading,

Myself I touch, but not too much, I hear it's degrading.


La la la la la, la la la la la la la la la.

La la la la la, la la la la la la la la la.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS