Mahalia Jackson

Come On Chidren, Let's Sing (tradução)

Mahalia Jackson


Come On Chidren, Vamos Cantar


Vamos crianças, vamos cantar

Sobre a bondade do Senhor

Vamos crianças, vamos gritar

Tudo sobre Deus é ótimo (rico) recompensar

guie os nossos passos todos os dias

nos mantém neste caminho estreito

Vamos crianças vamos cantar

(Venha sobre as crianças, vamos gritar)

(Como o Senhor Todo-Poderoso)

(nos trouxe para fora)

(Não há ninguém como ele)

(Sem dúvida)

Vamos crianças, vamos cantar

Sobre a bondade do Senhor


Ele tem sido a minha todo um "tudo

Ele nunca vai me deixar cair

É por isso que eu posso cantar

É por isso que eu posso gritar

Porque eu sei o que é toda sobre

A bondade, bondade

do Senhor, o Senhor, o Senhor

(repete refrão)

Come On Chidren, Let's Sing


Come on children, let's sing

About the goodness of the Lord

Come on children, let's shout

All about God's great (rich) reward

Guide our footsteps everyday

Keeps us in this narrow way

Come on children let sing

(Come on children, let's shout)

(How the Lord Almighty)

(Has brought us out)

(There's none like him)

(Without a doubt)

Come on children, let's sing

About the goodness of the Lord


He has been my all an' all

He will never let me fall

That is why I can sing

That is why I can shout

Because I know what it's all about

The goodness, goodness

Of the Lord, the Lord, the Lord

(repeat chorus)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS