Laurent Wolf

Seventies (tradução)

Laurent Wolf


Seventies


Eu não tenho nenhum deus nem religião

E eu simplesmente acredito na televisão

Sim, eu posso ver o mundo sem uma ficção,

Hey hey

Então todo mundo tem que ouvir isso,

Gritando na minha cabeça


Eu sonho com a vida ao seu lado,

Subir ao topo quando você estiver tímido

Minha mais profunda atração, eu, eu. ..


E essas lágrimas não vão durar,

Quando o mundo não sorrir

Ela diz, todo mundo tem que ouvir isso,

Chamando da minha cabeça


Quem vai me salvar? Quem vai me salvar?

Quem vai ouvir este chamado,

Me fazer sentir este mundo em rosa e azul?

Quem vai me salvar? Quem vai me salvar?

Quem vai me fazer sentir este mundo em rosa e azul

O que você diria?

E está tudo bem

(Bem bem bem bem).


E está tudo

(Bem bem bem bem bem bem)

E está tudo

(Bem bem bem bem bem bem)

E está tudo

(Bem bem bem bem bem bem bem bem)

E está tudo bem.

Seventies


I have no god and no religion

And I just believe in television

Yeah, I can see the world without a fiction,

Hey hey

So everybody's got to hear this,

Shouting on my head.


I dream about the life at your side,

Climbing at the top when you're shy

My deepest attraction, I, I...


And these tears won't last

When the world won't smile

She says, everybody's got to hear this,

Calling from my head


Who's gonna save me? Who's gonna save me?

Who's gonna hear this calling,

Make me feel this world in pink and blue ?

Who's gonna save me? Who's gonna save me?

Who's gonna make me feel this world in pink and blue

And what'd you say?

And everything is alright

(right right right right)


And everything is

(right right right right right right)

And everything is

(right right right right right right)

And everything is

(right right right right right right right right)

And everything is alright.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS