La Rue Kétanou

Tu Parles Trop (tradução)

La Rue Kétanou


You Talk Too


{Refrão:}

Você fala demais {x3}

Você nunca escuta mais velho

E ninguém te escuta


Dê-lhe algo para comer

Ou alguém para beijar

Qualquer coisa para ocupar

Para silenciá-lo sem ficar com raiva


{au Refrain}


Move over, permite que os anjos

E o modesto e tímido

Cale a boca, você vai fazer a mudança

deve ser preenchido quando você vácuo


{au Refrain}


E não é que o seu discurso

Não parece interessante. Talve

Falar até mesmo o amor

Sim, mas você está falando

Você fala o tempo todo


{au Refrain}


Double You e todos que você chafurdar você

Você sabe que é tudo a mesma coisa

Quando um perde o outro

Falta-lhe a si mesmo


{au Refrain}

Tu Parles Trop


{Refrain:}

Tu parles trop {x3}

Tu n'écoutes plus personne

Et plus personne ne t'écoute


Donnez-lui quelque chose à manger

Ou bien quelqu'un à embrasser

N'importe quoi pour l'occuper

Pour le faire taire sans se fâcher


{au Refrain}


Pousse-toi, laisse passer les anges

Et les modestes et les timides

Tais-toi, tu gagneras au change

Faut se remplir quand on se vide


{au Refrain}


Et ce n'est pas que ton discours

Ne semble pas intéressant

Tu parles peut-être même d'amour

Ouais mais tu parles

Tu parles tout le temps


{au Refrain}


Tu doubles tout le monde et tu te vautres

Tu sais c'est du pareil au même

Quand on passe à côté des autres

On passe à côté de soi-même


{au Refrain}

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS