« Esconder a original
Ana Carolina
Jorge e Mateus
Nessa estrada sem rumo
eu me perco num segundo
morro de saudade dela
e quando bate o abandono para eu não perder o sono
tenho que falar com ela.
Nessa estrada sem destino
quantas vezes desatino
da vontade de ir embora
e cair nos braços dela
que eu sei que sempre me espera
qualquer tempo e a qualquer hora.
(Refrão)
Não posso mais viver sem ela
por ela que eu canto
meu pranto paixão e sina
só sei viver se for por ela
morro de saudades dela minha ANA CAROLINA.
eu me perco num segundo
morro de saudade dela
e quando bate o abandono para eu não perder o sono
tenho que falar com ela.
Nessa estrada sem destino
quantas vezes desatino
da vontade de ir embora
e cair nos braços dela
que eu sei que sempre me espera
qualquer tempo e a qualquer hora.
(Refrão)
Não posso mais viver sem ela
por ela que eu canto
meu pranto paixão e sina
só sei viver se for por ela
morro de saudades dela minha ANA CAROLINA.
Ana Carolina
Jorge e Mateus
Revisar tradução
Cancelar
En esa carretera sin rumbo
me pierdo en un segundo
muero de tanto añorarla
y cuando duele el abandono para no perder el sueño
tengo que hablar con ella
En esa carretera sin destino
cuantos desatinos
dan ganas de ir y caer en sus brazos
yo sé que ella siempre me espera
en cualquier tiempo
y a cualquier hora
(Refrán)
No puedo más vivir sin ella
es por ella que canto
mi llanto, pasión y hado
solo sé vivir si es por ella
muero de tanto añorar a mi ANA CAROLINA
me pierdo en un segundo
muero de tanto añorarla
y cuando duele el abandono para no perder el sueño
tengo que hablar con ella
En esa carretera sin destino
cuantos desatinos
dan ganas de ir y caer en sus brazos
yo sé que ella siempre me espera
en cualquier tiempo
y a cualquier hora
(Refrán)
No puedo más vivir sin ella
es por ella que canto
mi llanto, pasión y hado
solo sé vivir si es por ella
muero de tanto añorar a mi ANA CAROLINA

Comentários
É preciso estar logado para deixar um comentário
Clique na aba acima para ver os últimos comentários e poder votar em um.