Horacio Guarany

Del Chúcaro (tradução)

Horacio Guarany


Del Chúcaro


Amanhecer

A vida vai com ele

A dançarina da noite

Don Santiago Ayala

A grande dançarina


Ele tem um zamba na alma

Durma um malambo com ele

E com uma chacarera

Beijos de madrugada

Ele não tem esposa


Será que o Chúcaro sempre

Sempre foi chúcaro e cinza

Que as mulheres não duram

Ele os gasta na dança

Até que morram

Que as mulheres não duram

Ele os gasta na dança

A grande dançarina


Eles saíram de seus movimentos

Cravos, rosas, jasmim

Que hoje eles vão voar ao redor do mundo

Carregando a memória do grande dançarino


Não se sabe se ele cantou

Mas ele gosta de cantar

E é que ele tem bastante guitarra

La Viola ao seu lado

É uma canção imortal

Del Chúcaro


Despunta la madrugada

Se va la vida con él

El bailarín de la noche

Don Santiago Ayala

El gran bailarín


Lleva en el alma una zamba

Duerme un malambo con él

Y con una chacarera

Se besa en el alba

No tiene mujer


Será que el Chúcaro siempre

Fue siempre chúcaro y gris

Que no le duran mujeres

Las gasta en el baile

Hasta hacerlas morir

Que no le duran mujeres

Las gasta en el baile

El gran bailarín


Salieron de sus mudanzas

Claveles, rosas, jazmín

Que hoy volarán por el mundo

Llevando el recuerdo del gran bailarín


No se sabe si ha cantado

Pero le gusta cantar

Y es que le sobra guitarra

La Viola a su lado

Es un canto inmortal

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS