George Harrison

Miss O'Dell (tradução)

George Harrison


Senhorita O'Dell


Eu sou o único aqui

Quem nada a dizer

Sobre a guerra

Ou o arroz

Isso mantém desgarrado em seu caminho para Bombay

E a poluição que continua poluindo as nossas praias

é me às lágrimas chato

Por que você não me chamar, senhorita O'Dell?


eu sou o único aqui

Quem não tem nada a temer

partir das ondas

Ou a noite

Isso mantém rolando até a minha varanda

O jogador registro está quebrado no chão

E Ben, ele não pode restaurá-lo

senhorita O'Dell


eu posso te dizer

Nada de novo

aconteceu desde a última vez que te vi


E eu sou o único aqui

Quem nada a dizer

Sobre o quadril

Ou a droga

Ou o gato com mais esperança para preencher o Fillmore

E seu empurrando, empurrando, tocando no meu sino

Não é para mim hoje à noite

Então, você não vai me chamar, senhorita O'Dell?

Miss O'Dell


I'm the only one down here

Who's got nothing to say

About the war

Or the rice

That keeps going astray on its way to Bombay.

And the smog that keeps polluting up our shores

Is boring me to tears.

Why don't you call me, Miss O'Dell?


I'm the only one down here

Who's got nothing to fear

From the waves

Or the night

That keeps rolling on right up to my front porch.

The record player's broken on the floor,

And Ben, he can't restore it.

Miss O'Dell.


I can tell you

Nothing new

Has happened since I last saw you.


And I'm the only one down here

Who's got nothing to say

About the hip

Or the dope

Or the cat with most hope to fill the Fillmore.

And your pushing, shoving, ringing on my bell

Is not for me tonight.

So, won't you call me, Miss O'Dell?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS