Françoise Hardy

Tout Ce Qu'on Dit (tradução)

Françoise Hardy

L'Amitié


Isso diz tudo


Tudo o que disse é inútil sem o que fazer

O que você diz é bom, mas é verdade?

Porque você diz "Eu te amo", "eu te amo"

E você não precisa fazer nada

Por que você não mais louco?


Tudo o que estamos dizendo é inútil, e eu deveria

A partir de hoje, de longe, te esquecer

Mas você vê, eu te amo, eu te amo

E nem eu confesso

Não, eu não faço nada em tudo


Quando você diz "Eu te amo", "eu te amo"

Tente ser um pouco louco. D

"você" e "eu" do "nós"

Tout Ce Qu'on Dit


Tout ce qu'on dit ne vaut rien, sans ce qu'on fait

Ce que tu dis, c'est très bien, mais est-ce vrai?

Car tu dis "je t'aime", "je t'aime"

Et tu ne fais rien du tout

Pourquoi n'es-tu pas plus fou?


Tout ce qu'on dit ne sert à rien, et je devrais

Dès aujourd'hui, partir loin, pour t'oublier

Mais tu vois, je t'aime, je t'aime

Et moi non plus je l'avoue

Non, je ne fais rien du tout


Quand tu dis "je t'aime", "je t'aime"

Essaie d'être un peu plus fou

De "toi" et de "moi" fais "nous".

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS