Elliott Smith

Pretty (ugly Before) (tradução)

Elliott Smith

From a Basement on the Hill


Não há noite, é só uma fase passageira


E eu me sinto bonito, bonito o bastante pra você

Eu me sentia tão feio antes, não sabia o que fazer


Algumas vezes é a única coisa que consigo sentir

Mas não basta pra você

Pois você quer fugir de alguma maneira

É a destruição que você exige sentir

Como alguém querer-te, alguém que é mais verdadeiro


Luz do sol, tem me guardado através dos dias

Não há noite, é só uma fase passageira

E eu me sinto bonito, por mais uma hora ou duas


Eu me sentia tão feio antes, não sabia o que fazer

Eu me sentia tão feio antes, não sabia o que fazer

Eu me sentia tão feio antes, não sabia o que fazer


Tradução: Vander Colombo


Pretty (ugly Before)


sunshine, been keeping me up for days

there is no night time, it's only a passing phase

and i feel pretty, pretty enough for you

i felt so ugly before, i didn't know what to do


sometimes is all i feel up to now

but it's not worth it to you

cos you gotta get out somehow

it's the destruction that you require to feel

like somebody wants you, someone that's more for real


sunshine, been keeping me up for days

there is no night time, only a passing phase

and i'll feel pretty, another hour or two


i felt so ugly before, i didn't know what to do

i felt so ugly before, i didn't know what to do

i felt so ugly before, i didn't know what to do

ugly before

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS