Eduardo de Crescenzo

L'odore Del Mare (tradução)

Eduardo de Crescenzo


O cheiro do mar


Se eu pensar no mundo como uma harmonia

tudo está ok assim

se cada rua é o meu

meu lugar é aqui para ficar

O cheiro do mar vai acalmar-me

minha raiva se tornará

amor o amor é a única para mim

dar nem tenha a vida vai sem dizer

nem bom nem mal em torno de mim não está lá

sem lua ou do sol é tudo em meu coração

todo esse amor, então olhar para o que vai se tornar

sentir o cheiro do mar vai me acalmar, minha raiva se tornará

amo amor e eu vou sorrir

a luz do dia normal, nem verdadeiro nem falso

em torno de mim não existe nem preto nem branco

é tudo em meu coração

e toda essa mudança que, em seguida, tornar-se amor

penso em quantas pessoas lá quantas estrelas da cidade

que, neste momento, assim como eu

imensidão ao vivo

sentir o cheiro do mar vai me acalmar

L'odore Del Mare


Se penso al mondo come a un'armonia

tutto è giusto sia così

se ogni strada è la strada mia

il mio posto è stare qui

L'odore del mare mi calmerà

la mia rabbia diventerà

amore amore è l'unica per me

né dare né avere la vita va da sé

né bene né male intorno a me non c'è

né luna né sole è tutto nel mio cuore

tutto questo cercare che amore poi diventerà

l'odore del mare mi calmerà, la mia rabbia diventerà

amore amore e mi sorriderà

un giorno normale illuminerà, né falso né vero

intorno a me non c'è né bianco né nero

è tutto nel mio cuore

e tutto questo cambiare che amore poi diventerà

Penso a quanta gente c'è quante stelle di città

che in questo istante proprio come me

vivono l'immensità

l'odore del mare mi calmerà...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS