Die Prinzen
Página inicial > D > Die Prinzen > Tradução

Schlaflied (tradução)

Die Prinzen


Feche os olhos, adormeça


Não fique triste

Você sabe que estarei sempre a seu lado


Não faça essa cara, por favor, não chore agora

Venha, eu te cobrirei novamente

E sonhe então, eu te observo

Porque eu gosto de fazer isso


Feche os olhos, adormeça

Não fique triste

Você sabe que estarei sempre a seu lado


Você sabe como é belo quando você está alegre

Ninguém sorri como você

Mas hoje está difícil para você

Por favor, não chore mais

E feche os olhos


Você sabe que pra mim não dá no mesmo

Quando eu te vejo assim

Então, acredite em mim, quando a noite tiver passado

Não doerá mais


Feche os olhos, adormeça

Não fique triste

Você sabe que estarei sempre a seu lado

Schlaflied


Mach die Augen zu, schlaf ein,

du musst nicht traurig sein,

du weißt doch: ich bin immer für dich da.


Zieh nicht so'n Gesicht, bitte wein' jetzt nicht,

komm, ich deck dich noch mal zu,

und träumst du dann, schau ich dich an,

weil ich das so gerne tu'


Mach die Augen zu, schlaf ein...


Weißt du, wie schön das ist, wenn du fröhlich bist,

niemand lacht wie du.

Doch heute hast du's schwer,

bitte wein' nicht mehr

und mach die Augen zu.


Du weißt, dass mir's nicht einerlei ist,

wenn ich dich so seh,

doch, glaub mir, wenn die Nacht vorbei ist,

tut's schon nicht mehr weh.


Mach die Augen zu, schlaf ein...




Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS