Choking Victim

You Ought to Die (tradução)

Choking Victim


Você deve morrer


Você deve morrer

e as razões pelas quais

Mil nações famintas de intervenção dos Estados Unidos

e suas mentiras patéticas

Quando eu tinha 16 anos mais velho

Sua ganância me acordou e me fez a sua mente sóbria

Você se esconde atrás religião

mas sua moralidade é baseada em dinheiro e divisão


Você é o poder que governa

seus ética ficam mais fracos como você crescer mais forte a cada hora

Você está tão fodido e ganancioso

lo a fazer o seu dinheiro através da exploração e ou matar os necessitados

Mil nações famintas ceder a sua destruição

e não sabemos porque você tem controle de mídia

Somos uma massa irracional, não pode pensar por nós mesmos

mas quando o fazemos, as vossas cabeças vão rolar (ao redor)


Quando eu tinha 14 anos fez

as mentiras que eu acreditava sobre a ajuda externa deste país

eu era um jovem ignorante

mas não demorou muito para eu descobrir a verdade

18 anos e 8 meses em outubro

muitas vezes eu tento me entorpecer mas você ainda me manter sóbrio

Você constrói uma base do exército, suas ajudas estrangeiras um roust

você diz que está enviando comida, como ele apodrece em um armazém


You Ought to Die


You ought to die,

and the reasons why:

One thousand starving nations from U.S. intervention,

and your pathetic lies.

When I was 16 years older,

Your greed woke me up and your mind made me sober.

You hide behind religion,

but your morality is based on money and division.


You are the governing power...

Your ethics get weaker as you grow stronger by the hour.

You are so fucked and greedy,

you make your money by exploiting and/or killing off the needy.

One thousand starving nations yield to your destruction,

and we don't know cause you have media control.

We are a mindless mass, can't think for ourselves

but when we do, your heads are gonna roll (around).


When I was 14 years made,

the lies I believed about this country's foreign aid;

I was an ignorant youth,

but it didn't take long for me to figure out the truth.

18 years and 8 months in October,

I often try to numb myself but you still keep me sober.

You build an army base, your foreign aids a roust,

you say you're sending food, as it rots in a warehouse...


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS