Cheap Girls
Página inicial > C > Cheap Girls > Tradução

Something That I Need (tradução)

Cheap Girls


Algo que eu preciso


As palavras que eu digo, elas não significam nada, e eu não quero ouvi-lo em tudo

Mas alguém tem que fazer o que os outros, eles não vão fazer

Parece que aumentou apenas a cair


Você disse que viu alguma coisa quando você me viu em pé nos degraus do lado leste

Procurando algo para fazer mais nada como antes está voltando novamente

Alguns dizem que eu pareço balançou para cima ou simplesmente abandonar

Hey você vai apenas fazer a chamada?


Para alguns quarteirões de distância, onde nós dois sabemos que todos os corretos estadia

Eles tem algo que eu preciso, mas eles não são o tipo de partilha

E você sabe que eu levar tudo muito a sério quando você se senta de volta, comece transando comigo


Nós dois temos algo a dizer para o bem de dizer alguma coisa

eu deveria começar a escrever para baixo metade das coisas que você diz, porque estas últimas semanas têm sido um borrão completo e total


Qual é a chance de me ficar embrulhado e levado para o mar?

Eu tenho um motivo, se você tem uma resposta

Me desculpe, eu apenas tive que chamar

Something That I Need


The words I say, they don't mean anything, and I don't want to hear it at all.

But someone's gotta do what the others, they will not do.

It looks like we rose just to fall.


You said you saw something when you saw me standing on east side steps.

Looking for something to make more of nothing like before is coming round again.

Some say I look shook up or just abandon.

Hey will you just make the call?


To a couple blocks away where we both know that all the right ones stay.

They've got something that I need but they aren't the sharing type.

And you know I take it all too seriously when you sit right back, start fucking with me.


We both got something to say for the sake of saying something.

I should just start writing down half of the things that you say because these last few weeks have been a complete and total blur.


What's the chance of me getting wrapped up and carried out to sea?

I've got a motive if you've got an answer.

I'm sorry, I just had to call.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES