Muito mais que só letras de músicas

  • Vagalume
  • A-Z
  • Estilos
  • Top 100
  • Playlists
  • Rádios
  • Hot Spots
  • Notícias
  • Informações do Álbum Carnegie Hall / Olympia 1978

    1. Le Temps
    2. Still I Cling To You
    3. Inoubliable
    4. Happy Anniversary / Bon Anniversaire
    5. Quien Qui
    6. Je Bois
    7. She Tous Les Visages De L'Amour
    8. Isabelle
    9. And I In My Chair / Et Moi Dans Mon Coin
    10. Sa Jeunesse
    11. Take Me Along - Emmenez Moi
    12. What makes a man
    13. Paris Au Mois D'Aout
    14. It Will Be My Day - Je M'Voyais Deja
    1. I Didn't See The Time Go By
    2. You And Me Toi Et Moi
    3. La Mamma
    4. You've Got To Learn / Il Faut Savoir
    5. Tu T'Laisses Aller
    6. Ave Maria
    7. Venezia Sin Ti
    8. Mon Emouvant Amour
    9. Two Guitar
    10. La Boheme
    11. The Old Fashioned Way
    12. Yesterday When I Was Young
    13. Les Bons Moments
    1. Chanson du Faubourg
    2. Ne T'En Fais Pas
    3. Par Gourmandise
    4. Ils Sont Tombés
    5. Amours Médicales
    6. Je N'Oublierai Jamais
    7. Avant la Guerre
    8. Mes Emmerdes
    9. Corps
    10. Deux Guitares
    11. On Ne Sait Jamais
    12. Je N'Ai Pas Vu le Temps Passer
    13. Bohème
    14. Dans Ta Chambre Il y A
    15. Camarade
    16. J'Ai Vu Paris
    17. Et Moi Dans Mon Coin
    18. Comme Ils Disent
    19. Bon Anniversaire
    20. Plaisirs Démodés

    x
    Ver discografia completa »
    PLAY

    Encontrou algum erro na letra ou tradução? Colabore com a gente clicando nas frases abaixo ou enviando uma correção completa »
    La Bohème
    Je vous parle d'un temps
    Que les moins de vingt ans
    Ne peuvent pas connaître
    Montmartre en ce temps-là
    Accrochait ses lilas
    Jusque sous nos fenêtres
    Et si l'humble garni
    Qui nous servait de nid
    Ne payait pas de mine
    C'est là qu'on s'est connu
    Moi qui criait famine
    Et toi qui posais nue


    Ça voulait dire on est heureux

    Nous ne mangions qu'un jour sur deux

    Dans les cafés voisins
    Nous étions quelques-uns
    Qui attendions la gloire
    Et bien que miséreux
    Avec le ventre creux
    Nous ne cessions d'y croire
    Et quand quelque bistro
    Contre un bon repas chaud
    Nous prenait une toile
    Nous récitions des vers
    Groupés autour du poêle
    En oubliant l'hiver


    Ça voulait dire tu es jolie

    Et nous avions tous du génie

    Souvent il m'arrivait
    Devant mon chevalet
    De passer des nuits blanches
    Retouchant le dessin
    De la ligne d'un sein
    Du galbe d'une hanche
    Et ce n'est qu'au matin
    Qu'on s'asseyait enfin

    Epuisés mais ravis
    Fallait-il que l'on s'aime
    Et qu'on aime la vie


    Ça voulait dire on a vingt ans

    Et nous vivions de l'air du temps

    Quand au hasard des jours
    Je m'en vais faire un tour
    A mon ancienne adresse
    Je ne reconnais plus
    Ni les murs, ni les rues
    Qui ont vu ma jeunesse
    En haut d'un escalier
    Je cherche l'atelier
    Dont plus rien ne subsiste
    Dans son nouveau décor
    Montmartre semble triste
    Et les lilas sont morts


    On était jeunes, on était fous

    Ça ne veut plus rien dire du tout

    Falo-lhes de um tempo
    Que os menores de vinte anos
    não podem conhecer
    Montmartre nesse tempo
    Exibia suas lilás
    Até sob nossas janelas
    E se o humilde mobiliado (quarto)
    Que nos serviu de ninho
    Não inspirava confiança
    Foi lá que a gente se conheceu
    Eu que chorava a miséria
    E você que posava nua


    Isso queria dizer: a gente é feliz

    Só comíamos um dia sim outro não

    Nos cafés vizinhos
    Nós éramos alguns
    A esperar a glória
    E apesar de miseráveis
    Com o estômago vazio
    Não deixamos de acreditar
    E quando algum bistrô
    Contra uma boa refeição quente
    Aceitava uma tela
    Recitávamos versos
    Juntos ao redor do aquecedor
    Esquecendo do inverno


    Isso queria dizer: você é bonita

    E nós tínhamos todos talento

    Freqüentemente me acontecia
    Diante do meu cavalete
    Passar noites em branco
    Retocando o desenho
    Da linha de um seio
    Da curva de um quadril
    E era somente pela manhã
    Que a gente se sentava finalmente

    Esgotados mas felizes
    Era preciso que a gente se amasse
    E que amasse a vida


    Isso significava: temos vinte anos

    E nós vivíamos do hoje

    Quando por acaso
    Eu vou dar uma passada
    No meu antigo endereço
    Eu não reconheço mais
    Nem as paredes, nem as ruas
    Que viram minha juventude
    Do alto de um escadaria
    Eu procuro o atelier
    Do qual mais nada existe
    Com sua nova decoração
    Montmartre sempre triste
    E as lilás morreram


    éramos jovens, éramos loucos

    Isso não quer dizer mais nada




    Comente
    user 300 caracteres restantes. Enviar

    Todas as letras de Charles Aznavour

    Publicidade
    Notícias
    Mais notícias »
    Hot Spot
    Top Músicas do Vagalume
    Top 100 »

    As informações deste site são postadas integralmente pelos usuários. É importante dizer que é possível que os dados estejam desatualizados ou incorretos, sendo assim, o Vagalume exime-se de qualquer responsabilidade sobre as informações publicadas.Caso haja interesse em remover ou alterar alguma informação, entre em contato conosco.


    É permitida somente a visualização no site das letras de músicas encontradas aqui, vedada sua reprodução através de quaisquer outros meios (Lei 9610/98).Todas as letras de músicas são propriedade dos seus respectivos autores e divulgadas somente para fins educacionais.All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics are provided for educational purposes only.