Bobby Womack

Jubilee (Don't Let Nobody Turn You Around) (tradução)

Bobby Womack

The Bravest Man in the Universe


Jubileu (não deixe que ninguém transformá-lo em torno)


Não deixe ninguém

Rode você rodada

Rode você rodada

Rode você rodada


Não se deixe ninguém

Rode você rodada

Continue caminhando em terra firme


ouvi alguém dizer no outro dia

As pessoas sempre fugiu

Por destruindo ou ficar longe de sua visão

Às vezes você tem que movê-los de lado


me faz pensar sobre a menina na minha mente

Ela não sabe Jack, mas ela disse


Não se deixe ninguém

te derrubar

te derrubar

te derrubar


Não se deixe ninguém

te derrubar

Continue caminhando em terra firme


Não se deixe ninguém

Rode você rodada

Rode você rodada

Rode você rodada


Não se deixe ninguém

Rode você rodada

Apenas continuar, continuar, continuar, continuar

Jubilee (Don't Let Nobody Turn You Around)


Don't you let nobody

Turn you 'round

Turn you 'round

Turn you 'round


Don't you let nobody

Turn you 'round

Keep on walking on solid ground


Heard somebody say the other day

People always got away

By destructing or getting away of your vision

Sometimes you gotta move them aside


Make me think about the girl on my mind

She don't know Jack, but she said


Don't you let nobody

Bring you down

Bring you down

Bring you down


Don't you let nobody

Bring you down

Keep on walking on solid ground


Don't you let nobody

Turn you 'round

Turn you 'round

Turn you 'round


Don't you let nobody

Turn you 'round

Just keep on, keep on, keep on, keep on

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS