1) Er wonnt ahm Stadtrand, vier Zemmer, Bad, Balkon, trick sich leger ahn ... miehstens Ton en Ton. Un er fĂ€hrt bleifrei, dĂ€ HuusmĂŒll weed sortiert, wĂ€hlt liberal un er weiĂ, wat sich jehĂŒhrt.
Er weiĂ, wo't langjeht, hĂ€tt Perspektive, `ne Typ wie er weet nie die kleinste Chance versiebe, ess joot versichert, hĂ€tt sing Rente jeklÀÀv, sick Johr un Daach fĂŒr sing Karriere jelÀÀv, litt miehstens wach, wenn sie deit als ob se schlööf.
Refr.: Un er weed niemohls verstonn, nÀ, dÀ weed niemohls verstonn, nÀ, dÀ weed niemohls kapiere. Wenn sie't ihm sÀÀt, dann ess alles zo spÀt.
2) Met sibbzehn wohr'e fĂŒr sie Steve Mc-Queen, dĂ€`s jraad em Fernsehn , deshalv fĂ€llt ihr dat enn. Se luhrtÂŽen ahn un fröht sich, wat`e jraad denk, dat sieÂŽn noch nie met ir`ndner Kritik jekrĂ€nk.
Er`s immer pĂŒnklich, besteht op Ordnung un op`e Fröhstöck met ner unberĂŒhrte Zeidung, hĂ€tt sich en all dĂ€ Johre niemohls verdonn, ahn singer Sick, hĂ€tt mer`ne Platz ahn der Sonn, er ess dĂ€ Inbegriff vum Traumschwiejersonn.
Refr.: Un er weed niemohls verstonn, nÀ, dÀ weed niemohls verstonn, nÀ, dÀ weed niemohls kapiere. Wenn sie't ihm sÀÀt, dann ess alles zo spÀt.
Refr.: Un er weed niemohls verstonn, (2x) nÀ, dÀ weed niemohls verstonn, nÀ, dÀ weed niemohls kapiere. Wenn sie't ihm sÀÀt, dann ess alles zo spÀt.