Anthony Hill
Página inicial > A > Anthony Hill > Tradução

Culture Shock! (tradução)

Anthony Hill


Culture Shock!


Não carvalhos poderosos ou pináculos

Apenas buzinas de carros e pneus gritando

Se o lar é onde o coração está, a minha é uma bagunça

Alleyways com luzes que cintilam

drenos que transbordam de lixo

Seja bom e você não acender o cigarro


Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura


Noventa quid daqui para Woking?

Sinto muito companheiro que você tem que estar brincando

Eu tive alguns, mas não há nenhuma maneira que eu estou pagando isso

Eu aposto que você não tem problemas para dormir

Sabendo empobrecimento da minha conta

no seu rabo, você auto-importante pentelho


Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura


Cigarros são baratos em Paris

Você pergunta em francês e se sinta envergonhado

Mas receber um sorriso, porque você tentou

Inglaterra está cheia de porra Garys

Cale-out pais escravizados pelo casamento

São trabalhou-up para que tirá-lo de você


Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura

Esta canção do chamado choque de cultura

chamado choque cultural desta canção

Culture Shock!


No mighty oaks or dreaming spires

Just car horns and screaming tyres

If home is where the heart is, mine's a mess

Alleyways with lights that flicker

Drains that overflow with litter

Be good and don't you light that cigarette


This song's called culture shock

This song's called culture shock

This song's called culture shock

This song's called culture shock


Ninety quid from here to Woking?

I'm sorry mate you've got to be joking

I've had a few but there's no way I'm paying that

I bet you don't have trouble sleeping

Knowing my account's depleting

Up your arse, you self-important twat


This song's called culture shock

This song's called culture shock

This song's called culture shock

This song's called culture shock


Cigarettes are cheap in Paris

You ask in French and feel embarrassed

But get a smile because you tried

England's full of fucking Garys

Shut-out dads enslaved by marriage

They're worked-up so they take it out on you


This song's called culture shock

This song's called culture shock

This song's called culture shock

This song's called culture shock

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES