Ángel Parra
Página inicial > A > Ángel Parra > Tradução

Niña Morena Y ágil (tradução)

Ángel Parra


Menina morena e ágil


(Poema XIX de "20 Poemas de Amor e uma Canção do Desespero" - - 1924)



morena menina e ágil, o sol faz frutas

que coalha trigo, torcendo as algas

fez o seu belo corpo, os olhos brilhantes

e sua boca que tem o sorriso da água


Um sol preto e ansioso é trançado nas costas. Juba pret

quando você esticar os braços

Você joga com o sol como um estuário

e ele deixa-lo no olho duas piscinas escuras


morena e ágil menina, nada para você

me sobre todos vocês longe de mim como o meio-dia

são os jovens delirante de abelha

embriaguez da onda, a força do pico


Minhas pesquisas coração sombrias para você, no entanto

Eu amo o seu belo corpo, seu

borboleta marrom macia e livre de voz, doce e definitiva

como o trigo eo sol, a papoula ea água

Niña Morena Y ágil


(Poema XIX de ”20 poemas de amor y una canción desesperada” - - 1924)



Niña morena y ágil, el sol que hace las frutas,

el que cuaja los trigos, el que tuerce las algas,

hizo tu cuerpo alegre, tus luminosos ojos

y tu boca que tiene la sonrisa del agua.


Un sol negro y ansioso se te arrolla en las hebras

de la negra melena, cuando estiras los brazos.

Tú juegas con el sol como con un estero

y él te deja en los ojos dos oscuros remansos.


Niña morena y ágil, nada hacia ti me acerca.

Todo de ti me aleja, como del mediodía.

Eres la delirante juventud de la abeja,

la embriaguez de la ola, la fuerza de la espiga.


Mi corazón sombrío te busca, sin embargo,

amo tu cuerpo alegre, tu voz suelta y delgada.

Mariposa morena, dulce y definitiva

como el trigal y el sol, la amapola y el agua.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS