Alphaville

Summer In Berlin (tradução)

Alphaville


Este dia é um convite


E é só para você

Você tem uma reserva

Para o 17 de junho


Abra seus olhos

E deixei o sol entrar por um instante

Deve haver algo

Que você nunca viu lá dentro


Sinta como seu coração bate

Como uma máquina pesada

O barulho do tráfego

É como um sonho silencioso


A poeira no parque

A fumaça dos carros

Eleva-se naquela tarde quente

(Você toca um corpo suado!)


Verão em Berlim, está tudo bem

O dia se sente tão cansado

Da condução do ar

E do fogo nos céus


A vida parecia ser totalmente sem graça

Mas tudo bem

Te deu um beijo

No meio do cruzamento


Verão em Berlim, está tudo bem

O calor do sol

Que se armazena no asfalto

Sente-se tão bem


Aqui fica o inocente

E lá vem, oh tão selvagem

É quando você aspira

Por um verão, encostado no muro


Verão em Berlim, está tudo bem

Verão em Berlim, está certo

Summer in Berlin


this days an invitation

and it's just for you

you've got a reservation

for the 17th of june

open your eyes and let the sun break in for a while

there may be something that you've never seen inside

feel how your heart beats like a

heavy machine

the sound of the traffic is like a

silent dream

the dust in the park, the exhaust from the cars

ascends in that heated afternoon

you touch a sweaty body


summer in berlin, it's alright

the day feel so tired from the led in the air and the fire in the sky

life seemed to be a fault of grace but it's okay

it gave you a kiss in the middle of the crossroads

summer in berlin, it's alright

the heat of the sun which is stored in the pavement feels so fine

here stands the innocent and there it comes oh so wild

that's when you're longing for a summer by the wall


summer in berlin, it's okay





gold/1983













Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS