Aida (musical)

Enchantment Passing Through (tradução)

Aida (musical)


Encantamento de passagem


Radames

Para navegar afastado a meia lugares descobertos

Para ver os segredos tão poucos olhos têm visto

Para ver momentos de encantamento em nossos rostos

Os momentos em que sorrimos e aqueles no meio


Aida

Se eu pudesse deixar este lugar, então eu estaria navegando

Para cantos da minha terra onde não seria

ventos do sul doces de liberdade prevalecente

A beleza tão majestoso e tão livre


Radames

não haveria relações de tempo e espaço para me ligar


Aida

E sem horizonte eu não poderia prosseguir


Radames

eu deixaria desgraças do mundo agora atrás de mim


Aida

Eu coloquei minha fé e confiando em algo novo


Radames e Aida

Mas por que eu deveria te dizer isso


Aida

Um estranho eu acabara de conhecer


Radames

A mulher que eu mal conheço a todos e deve esquecer


Radames e Aida

A viagem só podemos sonhar

Enchantment passagem

E como é que eu digo essas coisas

tão fácil para você


Radames

Mas por que eu digo isso a ela?

Um estranho que acabei de conhecer

A mulher que eu mal conheço a todos e vai esquecer

Anônimos e embora amanhã

Enchantment passagem

E tudo que eu tenho feito é dizer as coisas dela

ela já sabia

Sabia que... Sabia que

Enchantment Passing Through


Radames:

To sail away to half discovered places

To see the secrets so few eyes have seen

To see moments of enchantment on our faces

The moments when we smile and those in between


Aida:

If I could leave this place then I'd be sailing

To corners of my land where there would be

Sweet southern winds of liberty prevailing

The beauty so majestic and so free


Radames:

There'd be no ties of time and space to bind me


Aida:

And no horizon I could not pursue


Radames:

I'd leave the world's misfortunes far behind me


Aida:

I'd put my faith and trusting in something new


Radames and Aida:

But why should I tell you this


Aida :

A stranger I just met


Radames:

A woman whom I hardly know at all and should forget


Radames and Aida:

A journey we can only dream of

Enchantment passing through

And how is it I say these things

So easily to you


Radames:

But why did I tell her this?

A stranger I've just met

A woman who I hardly know at all and will forget

Anonymous and gone tomorrow

Enchantment passing through

And all I've done is tell her things

she already knew

She knew ...She knew....

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS