Agustín Lara

Estrellita Solitaria (tradução)

Agustín Lara

Tu Inventaste La Palabra Amor


Estrelinha Solitária


Como uma estrela solitária

Que vai brilhar no mar

Pequeno e triste

Então, por um momento eu senti

A alma

Divina em sua orfandade

Talvez por um instante nada mais

Você me entendeu ou Deus quis

Que estava na minha pobreza o único dono de

A imensidão

E tão sozinho no mundo

Como aquela estrela

Então eu vivo pensando que o paraíso

Entre suas safiras ele tem que me pegar

E lá em cima não conheço seu escravo ou seu prisioneiro

Simplesmente com minha luz mais linda

Eu serei a estrela da sua noite

Simplesmente com minha luz mais linda

Eu serei a estrela da sua noite

Simplesmente com minha luz mais linda

Eu serei a estrela da sua noite

Estrellita Solitaria


Como una estrella solitaria

Que brillara en el mar

Pequeña y triste

Asi por un momento senti

El alma

Divina en su orfandad

Quiza por un instante nada mas

Me comprendiste o dios quiso

Que fuera en mi pobreza el solo dueño de

La inmensidad

Y asi solo solito en el mundo

Como aquel lucero

Asi vivo pensando que el cielo

Entre sus zafiros me ha de recoger

Y alla arriba no se tu esclavo ni tu prisionero

Simplemente con mi luz mas bella

Yo sere la estrella de tu anochecer

Simplemente con mi luz mas bella

Yo sere la estrella de tu anochecer

Simplemente con mi luz mas bella

Yo sere la estrella de tu anochecer

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Agustín Lara

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS