Adonis
Página inicial > A > Adonis > Tradução

La Bel Haki (لا بالحكي) (tradução)

Adonis


Não Com Palavras


Talvez eu tente

Uma última vez te convencer

De que seu lugar é aqui

Não com palavras e não com o silêncio

Você chegou a um novo mundo

E eu permaneço neste daqui


Sei que provavelmente

Sua alma não se enriqueceria

Enquanto você sentasse nessa cadeira

O barco cuja vela

Balança sobre os sete mares

Não permanece no cais


Não com palavras e não com silêncio

Eu realmente acreditei em você

O silêncio lentamente cobrou seu preço

E ainda me sufoca

Talvez eu não entenda exatamente

O sorriso dos meus lábios em silêncio

Mesmo quando ela me diz adeus em silêncio

Ela não se afasta de mim


Não há nada além do calor do Egito

Que possa acender o seu fogo

Que tem estado adormecido há um tempo

Rígido como uma fortaleza, macio como seus quadris

Vá agora enquanto você ainda pode

Enquanto está quieto por aqui


Não com palavras e não com silêncio

Eu realmente acreditei em você

O silêncio lentamente cobrou seu preço

E ainda me sufoca

Talvez eu não entenda exatamente

O sorriso dos meus lábios em silêncio

Mesmo quando ela me diz adeus em silêncio

Ela não se afasta de mim


Não com palavras e não com silêncio

Eu realmente acreditei em você

O silêncio lentamente cobrou seu preço

E ainda me sufoca

Talvez eu não entenda exatamente

O sorriso dos meus lábios em silêncio

Mesmo quando ela me diz adeus em silêncio

Ela não se afasta de mim


Não com palavras e não com silêncio

Eu realmente acreditei em você

O silêncio lentamente cobrou seu preço

E ainda me sufoca

Talvez eu não entenda exatamente

O sorriso dos meus lábios em silêncio

Mesmo quando ela me diz adeus em silêncio

Ela não se afasta de mim

La Bel Haki (لا بالحكي)


Yemkin rah hawil

Ba'ad marra wahda aqni'ak

Mahallak houn

La bel haki wala bel samt

Enta bgheyr el-denya sert

Wana ba'i houn


Ba'rif al-arjah

Rouhak mish momkin teghtani

Enta a'id bhal kersi

Elli shra'o etmarjah

Fou' kel bhour el-deni

Safinto ma btersi


La bel haki wala bel samt

Ad eish amant w'azzamt

Ahlam bel waqi' hal samt

Ba'do khani'ni

Yemkin ma afham belzabt

Hal dehki elli ashfafi absamt

Hatta lamma betwadde'ni bsamt

Ma betfar'ini


Mafi gheyr hararet masr

Betwalli' hal shou'la elli feek

Elli sarlha fatra naymi

Bsalabet asel bar'et khasr

Rouh halla' talama ba'ad feek

Wel hala minna aimi


La bel haki wala bel samt

Ad eish amant w'azzamt

Ahlam bel waqi' hal samt

Ba'do khani'ni

Yemkin ma afham belzabt

Hal dehki elli ashfafi absamt

Hatta lamma betwadde'ni bsamt

Ma betfar'ini


La bel haki wala bel samt

Ad eish amant w'azzamt

Ahlam bel waqi' hal samt

Ba'do khani'ni

Yemkin ma afham belzabt

Hal dehki elli ashfafi absamt

Hatta lamma betwadde'ni bsamt

Ma betfar'ini


La bel haki wala bel samt

Ad eish amant w'azzamt

Ahlam bel waqi' hal samt

Ba'do khani'ni

Yemkin ma afham belzabt

Hal dehki elli ashfafi absamt

Hatta lamma betwadde'ni bsamt

Ma betfar'ini


Compositor: Anthony Khoury

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES