A Whisper In The Noise

The Times They Are A-Changin (tradução)

A Whisper In The Noise


The Times They Are A-Changin


vêm juntar "as pessoas redondas onde quer que você vagar

e admitir que as águas em torno de você ter crescido

aceitar-se que em breve você vai ser encharcado até os ossos

e se o seu tempo para você vale a pena salvar

assim é melhor começar a nadar ou afundar como uma pedra

para os tempos estão mudando


vir escritores e críticos que profetizam com a caneta

manter os olhos bem a mudança não virá novamente

não falam muito em breve, quando a roda ainda está em rotação

a estrada velha está envelhecendo rapidamente

e os perdedores agora será mais tarde para ganhar

porque os tempos estão mudando


vir senador, deputados, por favor, atenção à causa

não ficar na porta ou bloquear os corredores

pois aquele que se machuca será aquele que está parado

ea batalha fora que está sendo travada

breve sacudir você está janelas e sacudir suas paredes

para os tempos estão mudando "

The Times They Are A-changin


come gather ‘round people where ever you roam

and admit that the waters around you have grown

accept it that soon you’ll be drenched to the bone

and if your time to you is worth saving

well you better start swimming or sink like a stone

for the times they are a-changin’


come writers and critics who prophesize with pen

keep your eyes wide the change won’t come again

don’t speak too soon when the wheel’s still in spin

the old road is rapidly aging

and the losers now will be later to win

‘cause the times they are a-changin’


come senator, congressmen, please heed the cause

don’t stand in the doorway or block up the halls

for he who gets hurt will be he who has stalled

and the battle outside that is raging

will soon shake you’re windows and rattle your walls

for the times they are a-changin’

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS